GETÖTET WIRD in English translation

killed
töten
umbringen
sterben
zerstören
erschießen
vernichten
morden
erschlagen
tötung
killen
is murdered
wäre mord
mörderisch sein
killing
töten
umbringen
sterben
zerstören
erschießen
vernichten
morden
erschlagen
tötung
killen
kills
töten
umbringen
sterben
zerstören
erschießen
vernichten
morden
erschlagen
tötung
killen
kill
töten
umbringen
sterben
zerstören
erschießen
vernichten
morden
erschlagen
tötung
killen

Examples of using Getötet wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sogar wenn Traci dann getötet wird?
Even if it means Traci could get killed?
Sie weiß, dass ich getötet wird.
She knows I am going to be killed.
Was fühlt man, wenn man getötet wird?
What do you feel when you are being killed?
Blaumachen, während sie getötet wird?
Take a sick day while they killed her?
Ich wollte nicht, dass getötet wird.
There wasn't supposed to be killing.
Und wenn ein Bulle getötet wird?
And if a copper gets killed?
Wollen Sie, dass jemand getötet wird?
You trying to get somebody killed?
Oder bis der Nächste getötet wird?
Or until somebody else gets killed.
Wir gewinnen nichts, wenn sie getötet wird.
There is nothing to be gained in killing her.
Bevor einer von euch beiden getötet wird.
Before you get yourself killed, before you get her killed.
Besonders, wenn einer von ihnen getötet wird.
Especially when one of their own gets killed.
Laß nicht zu, daß er getötet wird.
You can't let them kill him.
Ich will nicht, dass jemand getötet wird.
I just don't want to see anyone killed.
Ich möchte, dass Hassan getötet wird.
I want Hassan dead.
Wenn ein Klingonen-Soldat getötet wird, sterben tausend Organier.
Should one Klingon soldier be killed a thousand Organians will die.
Es wäre Rebellion, wenn er getötet wird!
Killing him is the same as rebellion!
Garantieren Sie, dass sie nicht getötet wird?
Will that guarantee that she won't be killed?
Es ist Ihnen egal, ob jemand getötet wird.
You don't care who gets hurt or killed.
App getötet wird, wenn Exit-Taste.
App is killed when using exit button.
Wenn ein männlicher Löwe getötet wird.
When a male lion is killed.
Results: 29578, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English