INSTRUMENT SOLLTE in English translation

instrument should
instrument sollte
rechtsinstrument sollte
gerät sollte
gerät darf
instrument muss
instrument möchte
tool should
werkzeug sollte
tool sollte
instrument sollte
werkzeug muss
werkzeug darf
gerät muss
maschine sollte
tool muss
gerät sollte
maschine darf
instrument must
instrument muss
muss das gerät
gerät darf
instrument darf
werkzeug darf
instrument sollte
instrument will
instrument wird
gerät wird
instrument sollte
mechanisms should
mechanismus sollte
verfahren sollte
mechanismus dürfte
muss eine regelung
instrument dürfte

Examples of using Instrument sollte in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Welches Instrument sollte zur Anwendung gelangen(Richtlinie,
Which instrument should be used(e.g. directive,
Das Instrument sollte nach seinem Wunsch möglichst beweglich im Klang sein,
He emphasized that the instrument should be highly versatile in sound,
Aber es ist lustig, weil Vakuum-Kammern so trocken sind, und dieses Instrument sollte eigentlich ins All.
But it's funny because vacuum chambers are so dry, and this instrument was actually supposed to go into space.
Das neue Instrument sollte von den angestrebten Ergebnissen und Wirkungen her auf folgende spezifische politische Ziele ausgerichtet werden.
In terms of results and impacts to be achieved, the new instrument should have the following specific policy objectives.
Dieses Instrument sollte auch in Bezug auf die drei öst lichen Nachbarländer in Form von Verbindungsausschüssen genutzt werden.
This instrument should also be used with the three eastern neighbours in the form of"liaison committees.
Dieses Instrument sollte dazu beitragen, das Vertrauen der Verbraucher in den Binnen markt und in die EU-Institutionen zu stärken.
This instrument should contribute to improvement of consumers' trust in the Single Market and the EU institutions.
Das horizontale Instrument sollte zu einer maximalen Harmonisierung führen, während die sektoriellen Instrumente dem Grundsatz der minimalen Harmonisierung entsprechen sollten.
The horizontal instrument should be based on maximum harmonisation, whilst the sectoral tools should comply with the principle of minimum harmonisation.
Das Instrument sollte auch für andere Politikbereiche zur Verfügung stehen, einschließlich der Struktur- und des Kohäsionsfonds
Thus the instrument should be open to use in other policy contexts including structural
Ein derartiges Instrument sollte so flexibel sein, dass es als wirksames Werkzeug in einem feindseligen rechtlichen
Such an instrument should be sufficiently flexible to serve as an effective tool in a hostile legal
Das Instrument sollte umfassend sein und eigenständig gelten: Es sollte möglichst wenig auf einzelstaatliche Vorschriften oder internationale Instrumente Bezug nehmen.
In the area it covers, the instrument should be comprehensive and self-standing, in the sense that references to national laws or international instruments should be as much as possible reduced.
Dieses neue Instrument sollte den Besonderheiten der internationalen Luftverkehrsbranche besser Rechnung tragen und bei nachweislich unlauterem
Such a new instrument should better reflect the specific features of the international air transport sector
Dieses Instrument sollte bei der Gewährung von Unterstützung unter ungünstigen rechtlichen Bedingungen so flexibel,
This instrument should be as flexible, fast and effective as possible concerning the provision
Das Instrument sollte Möglichkeiten zur Schaffung von Netzen bieten, durch die die Kapazität nichtstaatlicher Organisationen im Jugendbereich in den EU-Nachbarländern ausgeweitet wird.
The instrument should provide opportunities to build networks enhancing the capacity of NGOs in the field of youth in the EU's neighbouring countries.
Das neue Instrument sollte ein hohes Maß an Flexibilität bieten,
The new instrument should offer a high degree of flexibility,
Das neue Instrument sollte sich an den derzeitigen Solidaritätsfonds der Europäischen Union anlehnen,
The new instrument should be modelled around the current EUSF
Ein neues Instrument sollte daher den beiden folgenden allgemeinen Zielen dienen:
A new instrument should therefore pursue those two global objectives:
Ein künftiges optionelles Instrument sollte aus einem Allgemeinen Teil bestehen, der dessen optionale Anwendung regelt,
A future Optional Instrument should consist of a General Part regulating its optional application
Ein künftiges optionelles Instrument sollte aus einem Allgemeinen Teil bestehen, der dessen optionale Anwendung regelt,
A future Optional Instrument should consist of a General Part regulating its optional application
Das European Values Instrument sollte von unabhängigen Fondsbetreibern betrieben werden.
The European Values Instrument should be run through independent fund operators.
Dieses Instrument sollte man nennen"die Stimme der Erde".
An instrument like that ought to be called"the voice of the Earth.
Results: 938, Time: 0.0336

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English