KEHRTE in English translation

returned
rückkehr
zurück
zurückkehren
gegenzug
zurückgeben
rückgabe
wieder
kehren
rücksendung
rendite
went
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
came
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
turned
drehen
biegen sie
abbiegen
verwandeln
machen
wenden
werden
gegenzug
wiederum
wendung
reverted
zurückkehren
wieder
zurücksetzen
zurückgreifen
kehren
wiederherstellen
zurückfallen
rückgängig machen
fallen
rückgängig
back
wieder
rücken
rückseite
hinten
zurückkehren
zurückgeben
zurückbringen
zurückbekommen
damals
hinteren
rejoined
wieder
wieder beitreten
zurückkehren
erneut beitreten
anzuschließen
kehren
schließen sie sich
reversed
umkehren
rückseite
gegenteil
rückwärts
rückgängig machen
rückwärtsgang
umkehrung
umdrehen
aufheben
rückseitig
then
dann
anschließend
und
damals
da
so
also
nun
schließlich
sodann
returns
rückkehr
zurück
zurückkehren
gegenzug
zurückgeben
rückgabe
wieder
kehren
rücksendung
rendite
returning
rückkehr
zurück
zurückkehren
gegenzug
zurückgeben
rückgabe
wieder
kehren
rücksendung
rendite
return
rückkehr
zurück
zurückkehren
gegenzug
zurückgeben
rückgabe
wieder
kehren
rücksendung
rendite
comes
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
goes
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
go
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
come
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
coming
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen

Examples of using Kehrte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Yardley kehrte nach Miami zurück.
Yardley went back home to Miami.
Somerset kehrte am 30.
He returned again on 30 September.
Kehrte er nach Österreich zurück.
He returned to Austria in 1936.
Kehrte sie nach Chicago zurück.
She returned to Chicago in 1883.
Kehrte er nach Georgien zurück.
He returned to Georgia in 2005.
Ich kehrte mit Diebesgut zurück.
I returned with some stolen items.
Kehrte er nach Korea zurück.
He returned to Korea in 1989.
Kehrte er nach Argentinien zurück.
He returned to Argentina in 1934.
Ich kehrte zum Zeichenbrett zurück.
When I went back to the drawing board.
Kehrte er nach Frankreich zurück.
He returned to France in 1847.
Und sie kehrte ihm den Rücken zu.
And she turned her back upon him.
Martin Fr. kehrte mit Gelbsucht.
Martin Fr. returned with jaundice.
Pinochet kehrte nach Chile zurück.
Pinochet then returned home to Chile.
Ich kehrte von meinen Reisen zurueck, segelte, Heiterkeit verbreitend.
I returned from my travels, navigated, creating happiness.
Baral kehrte am nächsten Tag zurück
Baral returned the next day,
Er kehrte seinen Rücken wie ein Feigling.
He turned his back like a coward.
Für die Zeit kehrte er nach Hause.
For the time he returned home.
Sie kehrte im folgenden Jahr zur Atlantikflotte zurück.
She rejoined the Atlantic Fleet the following year.
Ayatollah Chomeni kehrte in den Iran zurück.
Ayatollah Khomeini returned to Iran.
Danach kehrte er an die University of Chicago zurück.
He then rejoined the University of Chicago law school faculty.
Results: 30464, Time: 0.0645

Top dictionary queries

German - English