Examples of using Lass sein in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Lass es sein.
Lass es sein, Mann.
Alles klar, lass es sein, Mercedes.
Lass es sein.
Lass sein, ich zahle.
Lass sein Volk ziehen,
Lass sein!
Lass sein Opfer nicht umsonst sein. .
Lass sein Auto verschwinden und besorg Leinen.
Lass sein, Paul, hör auf.
Lass sein, was du vorhast, bevor es zu spät ist.
Miriam Lass ist tot!
Lass seinen Namen streichen.
Tom ließ sein Glas fallen.
Lass seine Uhren in Ruhe.
Lass seinen Schmerz vergehen.
Lass seinen Kopf in Ruhe.
Er ließ sein Gepäck hier.
Lass seine Macht dich überkommen.
Das lässt sein Herz versagen.