MINDERUNG in English translation

reduction
reduktion
reduzierung
verringerung
senkung
ermäßigung
verminderung
abbau
rückgang
kürzung
reduzieren
mitigation
minderung
eindämmung
abschwächung
klimaschutz
milderung
schadensbegrenzung
verringerung
bekämpfung
schadensminderung
risikominderung
decrease
verringern
abnahme
rückgang
abnehmen
sinken
verringerung
reduzieren
senken
senkung
verminderung
reduce
reduzieren
verringern
senken
reduzierung
verringerung
vermindern
verkürzen
senkung
abbauen
reduktion
mitigate
mildern
mindern
abschwächen
zu minimieren
minderung
verringern
lindern
eindämmen
reduzieren
abschwächung
abatement
minderung
verringerung
bekämpfung
emissionsmindernder
minderungskosten
lärmschutz
diminution
verminderung
verringerung
abnahme
rückgang
schmälerung
wertminderung
reducing
reduzieren
verringern
senken
reduzierung
verringerung
vermindern
verkürzen
senkung
abbauen
reduktion
mitigating
mildern
mindern
abschwächen
zu minimieren
minderung
verringern
lindern
eindämmen
reduzieren
abschwächung
reduced
reduzieren
verringern
senken
reduzierung
verringerung
vermindern
verkürzen
senkung
abbauen
reduktion
reductions
reduktion
reduzierung
verringerung
senkung
ermäßigung
verminderung
abbau
rückgang
kürzung
reduzieren
reduces
reduzieren
verringern
senken
reduzierung
verringerung
vermindern
verkürzen
senkung
abbauen
reduktion
decreasing
verringern
abnahme
rückgang
abnehmen
sinken
verringerung
reduzieren
senken
senkung
verminderung
decreased
verringern
abnahme
rückgang
abnehmen
sinken
verringerung
reduzieren
senken
senkung
verminderung
decreases
verringern
abnahme
rückgang
abnehmen
sinken
verringerung
reduzieren
senken
senkung
verminderung

Examples of using Minderung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Zu einer Minderung der CO2-Emissionen.
To a reduction of CO2 emissions;
Emissions minderung in Tonnen.
Emissions abated tonnes.
Altersrenten wegen Minderung der Erwerbsfähigkeit 60.
Retirement pension owing to reduction in earning capacity 60.
Bereich III: Minderung der Unfallfolgen.
Field III: Reduction of consequences of accidents.
Minderung der CO2- Emissionen von PKW.
Reducing CO2 emissions from passenger cars.
Minderung des Lärms an der Quelle.
Reduction of noise at source;
Minderung der Erwerbsfähigkeit um mindestens 30.
Minimum reduction of earning capacity: 30.
Dlg Minderung für Langzeitmittelung.
Dig Reduction for long term averaging.
Deutliche Minderung von Ammoniakgeruch.
Significant reduction of ammonia odor.
Schonende Minderung der Wasserhärte.
Gentle reduction of water hardness.
Verwaltung und Minderung von Telekommunikationskosten.
Telecom expense management and reduction.
Starke Minderung der Strahlenexposition.
Substantial reduction in radiation exposure.
Minderung der Müdigkeitserscheinungen und Erschöpfung.
Reducing fatigue and exhaustion.
Minderung von Drehmoment- und Drehzahlstößen.
Reduction of torque and speed shocks.
Die Minderung der Treibhausgasemissionen.
Reduction of green house gas emissions.
Minderung in Prozent gegenüber 1990.
Reduction in percent compared to 1990.
Innovative Maßnahmen zur Minderung von Ammoniakemissionen.
Innovative measures for reducing ammonia emissions.
Wandelung und Minderung sind ausgeschlossen.
Transformations and lowering is impossible.
Technologietransfer und die Minderung der Treibhausgasemissionen.
Technology transfer and a reduction in greenhouse gas emissions.
Minderung der Müdigkeitserscheinungen und der Erschöpfung.
Reducing fatigue and exhaustion.
Results: 3566, Time: 0.072

Top dictionary queries

German - English