OFFENEN DIALOGS in English translation

open dialogue
offenen dialog
offenen austausch
offenes gespräch
open dialog
offenen dialog
öffnen-dialog

Examples of using Offenen dialogs in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Europäische Union erinnert an die Notwendigkeit, den Prozess des offenen Dialogs und der Aussöhnung im Rahmen der Übergangs-Bundesbehörden Somalias fortzusetzen.
The European Union recalls the need for a continued process of inclusive dialogue and reconciliation within the framework of the Transitional Federal Institutions of Somalia.
wichtig die Förderung eines freien und offenen Dialogs, insbesondere mit den neuen Generationen.
importance of promoting free and open dialogue, particularly amongst the younger generations.
Durch die Pflege eines offenen Dialogs und durch aktive Beteiligung kann jede Mitarbeiterin
By fostering a two-way dialogue and playing an active role,
Zur Sensibilisierung für gesundheitliche und soziale Probleme aufgrund von Drogenkonsum und zur Förderung eines offenen Dialogs im Hinblick auf ein besseres Verständnis des Drogenproblems; und.
Raise awareness of the health and social problems caused by drug use and to encourage an open dialogue with a view to promoting a better understanding of the phenomenon of drugs; and.
Obwohl einige die Bedeutung des offenen Dialogs infrage stellen, bin ich der Auffassung, dass alle Interessenvertreter die Möglichkeit haben sollten, ihre Meinung zum Ausdruck zu bringen.
Although some question the importance of open consultation, I believe that all stakeholders should have an opportunity to express their opinion.
Auf der Grundlage dieses noch nicht beendeten umfassenden, offenen Dialogs mit allen interessierten Kreisen
On the basis of this on-going full and open dialogue with all interested parties
den Aufbau eines offenen Dialogs mit der Zivilgesellschaft und die Erstellung eines Katalogs bewährter Verfahren beitragen.
creating an open dialogue with civil society representatives and publishing a best practice catalogue.
Mit dem allgemeineren Ziel, sich an der Entstehung eines offenen Dialogs über Wissenschaft und Technologie zu beteiligen, fördert die Kommission beispielsweise die Berichterstattung in den Medien über die Ergebnisse der Forschung in der Europäischen Union.
For instance, the Commission is encouraging media coverage of results from European Union research with the more general aim of helping to establish an open dialogue on science and technology.
Es ist noch einiges zu tun, und der Rat wird sich weiterhin der Zusammenarbeit und des offenen Dialogs bedienen, den er mit der indonesischen Regierung zu diesen Fragen führt, um sich für eine Entschärfung der Situation einzusetzen.
There is still work to do and the Council will continue to take advantage of the cooperation and frank dialogue it has established with the Indonesian Government on these issues to work for an improvement in the situation.
Eine weitere Priorität besteht darin, die Frage der künftigen verfassungsrechtlichen Beziehungen zwischen Serbien und Montenegro im Wege eines offenen Dialogs und im Geiste der Kompromissbereitschaft zu regeln,
A further priority is resolving the future constitutional relations between Serbia and Montenegro, through an open dialogue and a spirit of compromise,
Herr Kommissar-, dann können die notwendigen Voraussetzungen für die Wiederaufnahme eines offenen Dialogs geschaffen werden,
Commissioner- then the necessary preconditions can be created for the resumption of an honest dialogue with the objective of a viable
der Mitwirkung unter Einbeziehung der Bürgergesellschaft, des offenen Dialogs und der Differenzierung anhand länder-
participation including the civil society, open dialogue and differentiation on the basis of country
Die Bedeutung des offenen Dialogs über das Cyber-Universum darf nicht unterschätzt werden.
The importance of ongoing open dialogue about the cyber-universe cannot be overstated.
jungen Menschen an und plädiert für eine Atmosphäre des offenen Dialogs.
accentuates the need to create an atmosphere for open dialogue.
Gegenstand eines offenen Dialogs mit der Zivilgesellschaft sind alle Politikfelder, auf die sich die Rechtsetzungs- und Regierungskompetenz der EU erstreckt.
All policy fields within the EU's legislative and governmental competence come under the remit of an open dialogue with civil society.
Seikkula, Jaakko& Mary E. Olson(2006): Der Ansatz des Offenen Dialogs bei akuter Psychose: Seine„Poetik“ und„Mikropolitik“.
Seikkula, Jaakko& Mary E. Olson(2003): The Open Dialogue Approach to Acute Psychosis: Its Poetics and Micropolitics.
Die Förderung der Zusammenarbeit in allen Bereichen einschließlich der Mission und des offenen Dialogs sowie die Vermeidung eines zerstörerischen Wettbewerbsdenkens unter gegenseitiger Achtung der Gewissensfreiheit;
To foster cooperation in all fields including mission, open dialogue and, while respecting mutual freedom of conscience, to avoid destructive competition;
Dank des offenen Dialogs sind eine Reihe von Änderungen bzgl. des Projekts umgesetzt worden, die ihm dazu verholfen haben auch den höchsten ökologischen Anforderungen gerecht zu werden.
Thanks to this open dialogue, a number of changes to the project have been made that helped the meeting of the highest environmental requirements.
Es ist unsere feste Überzeugung, daß die Probleme im Kosovo am besten durch einen Prozeß des offenen Dialogs ohne Vorbedingungen zwischen den Behörden in Belgrad und der kosovo-albanischen Führung zu lösen sind.
We are firmly convinced that the problems of Kosovo can best be resolved through a process of open and unconditional dialogue between authorities in Belgrade and the Kosovar Albanian leadership.
Lobenswert sind die Bemühungen Ihres Landes zur Förderung eines fruchtbaren und offenen Dialogs wie auch der Einsatz zur Linderung der Not derer, die unter den Wunden der Spaltung und des Mißtrauens leiden.
I commend your country's efforts to foster fruitful and open dialogue while simultaneously working to alleviate the pain of those suffering from the wounds of division and distrust.
Results: 150, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English