RECHTFERTIGT in English translation

justifies
rechtfertigen
begründen
rechtfertigung
begründung
berechtigen
legitimieren
heiligt
warrants
haftbefehl
garantieren
rechtfertigen
durchsuchungsbefehl
gewährleisten
optionsschein
ermächtigung
durchsuchungsbeschluss
gewähr
sichern
justification
rechtfertigung
begründung
grund
berechtigung
rechtfertigen
rechtfertigungsgrund
begründen
legitimation
justifieth
gerecht macht
vindicates
rechtfertigen
bestätigen
zu verteidigen
recht
vindizieren
justify
rechtfertigen
begründen
rechtfertigung
begründung
berechtigen
legitimieren
heiligt
justified
rechtfertigen
begründen
rechtfertigung
begründung
berechtigen
legitimieren
heiligt
justifying
rechtfertigen
begründen
rechtfertigung
begründung
berechtigen
legitimieren
heiligt
warranting
haftbefehl
garantieren
rechtfertigen
durchsuchungsbefehl
gewährleisten
optionsschein
ermächtigung
durchsuchungsbeschluss
gewähr
sichern
warrant
haftbefehl
garantieren
rechtfertigen
durchsuchungsbefehl
gewährleisten
optionsschein
ermächtigung
durchsuchungsbeschluss
gewähr
sichern
warranted
haftbefehl
garantieren
rechtfertigen
durchsuchungsbefehl
gewährleisten
optionsschein
ermächtigung
durchsuchungsbeschluss
gewähr
sichern

Examples of using Rechtfertigt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das rechtfertigt weitere Maßnahmen.
This warrants further investigation.
Dies rechtfertigt eine vertiefte Analyse.
This therefore justifies a more in-depth analysis.
Das rechtfertigt keine Lästerei.
It is no excuse for blasphemes.
Nichts rechtfertigt je einen Selbstmord.
Nothing ever can justify suicide.
Nichts rechtfertigt die Ermordung eines Präsidenten.
Nothing justifies the killing of a president.
Also, was rechtfertigt dies?
So what justifies this?
Und das rechtfertigt es.
And that made it just.
Kein politisches Ziel rechtfertigt die Gewalt.
No political objective justifies the use of violence.
Und Angst rechtfertigt diese Barbarei?
And fear justifies such barbaric acts?
Was rechtfertigt ein solches Gemetzel?
But what can justify such carnage?
Rechtfertige rechtfertigst rechtfertigt rechtfertigen rechtfertigt rechtfertigen.
Justify justify justifies justify justify justify.
Robespierre rechtfertigt seine Autorität.
Robespierre justifies his authority.
Nichts rechtfertigt diese Gewalt.
Nothing can justify this violence.
Der Präsident rechtfertigt sich.
The President claims his action is justified.
Rechtfertigt dies den Eingriff?
Would this justify their intervention?
Das tutu rechtfertigt seinen Namen.
The tutu fully justifies its name.
Nichts rechtfertigt die Ermordung Unschuldiger.
Nothing can justify the murder of innocent people.
Kein Gesetz rechtfertigt bösen Willen.
No law justifies ill will.
Der Preis rechtfertigt das Produkt vollständig.
The price justifies the product completely.
Rechtfertigt nie euer falsches Handeln.
Never justify your wrongdoings.
Results: 21614, Time: 0.0386

Top dictionary queries

German - English