RECHTLICH BINDEND in English translation

Examples of using Rechtlich bindend in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
INTERNE KOMMUNIKATION Ihre erste Sorge war:"Ist das rechtlich bindend?
Their first concern was,"Is this legally binding?
Das Protokoll ist rechtlich bindend und die erste multilaterale Umweltvereinbarung des neuen Jahrtausends.
The Protocol is legally binding and was the first Multilateral Environmental Agreement(MEA) concluded in the new millennium.
Anhand dieser Pläne konnten die neuen Mitgliedstaaten Zwischenziele festlegen, die rechtlich bindend sind.
These plans also allowed new Member States to define intermediate targets which are legally binding.
Es ist daher noch zu früh zu sagen, was rechtlich bindend sein sollte.
It is therefore too early to say what should be legally binding.
Darüber hinaus sollte allen EU-Handelsabkommen eine Sozialklausel hinzugefügt werden, die rechtlich bindend ist.
A social clause should be added to all EU trade agreements and be legally binding.
Nie zuvor hatten wir ein Instrument, das für multinationale Unternehmen rechtlich bindend war.
We never before had an instrument that was legally binding on multinationals.
Dazu gehören auch die Regelungen, die für den Schutz von Kindern rechtlich bindend sind.
That includes the legally binding regulations for the protection of children.
Die EU-Grundrechtecharta wurde 2009 rechtlich bindend für Frontex, das seinen Sitz in Warschau hat.
In 2009, the Charter of Fundamental Rights became legally binding on Frontex, which is based in Warsaw.
Der Vertrag wird erst rechtlich bindend, wenn Sie den Transferbeleg per E-Mail erhalten haben.
The contract becomes legally binding only when you have received your transfer voucher by email.
Durch die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon wird die EU-Charta der Grundrechte rechtlich bindend werden.
Ratification of the Lisbon Treaty will make the EU Charter of Fundamental Rights legally binding.
Die Verfassung für Europa wird, wenn sie ratifiziert ist, die Grundrechtecharta rechtlich bindend machen.
The Constitution for Europe, once ratified, will make the Charter of Fundamental Rights legally binding.
Die Europäische Kommission hat die Verpflichtungsangebote von Paramount nach den EU-Kartellvorschriften für rechtlich bindend erklärt.
The European Commission has made commitments offered by Paramount legally binding under EU antitrust rules.
Der Vertrag ist rechtlich bindend.
This agreement is legally binding.
Rechtlich bindend sind die Angaben im PDF-Dokument.
The data provided in PDF format are legally binding.
Einzig die französischsprachige Version der Statuten ist rechtlich bindend.
Only the French version is legally binding.
Einzig die französischsprachige Version der Statuten ist rechtlich bindend.
En inglés N.B. Only the French version of the present statutes is legally binding.
Einzig die französischsprachige Version der Statuten ist rechtlich bindend.
Only theFrench versionof the present statutes is legally binding.
Auf den Malediven ist die Trauung nicht rechtlich bindend.
Weddings in the Maldives have no legal standing.
Diskutiert wird in Estland unter anderem, ob das Abkommen rechtlich bindend ist.
No obligations- my foot Estonia is discussing whether the agreement is legally binding.
F: Ist eine Bestellnummer rechtlich bindend, wenn ich sie abgeschickt habe?
Q: Once I send a P.O. Number, is it legally binding?
Results: 877, Time: 0.0203

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English