TRENNTE in English translation

separated
trennen
trennung
scheiden
unterscheiden
getrennte
gesonderte
verschiedene
eigene
einzelne
eigenständige
divided
teilen
kluft
unterteilen
dividieren
trennen
spaltung
spalten
teilung
gliedern
wasserscheide
severed
trennen
durchtrennen
lösen
kappen
zerreißen
abzubrechen
brechen sie
von sßsigkeiten
parted
teil
bestandteil
rolle
teilweise
anteil
abschnitt
stück
gehört
im rahmen
apart
auseinander
abgesehen
getrennt
voneinander
außerdem
ansonsten
voneinander entfernt
abseits
abstand
unterscheidet
cut
schneiden
senken
reduzieren
kürzung
schliff
senkung
durchschneiden
geschnittene
gekürzt
der schnitt
split
spaltung
trennung
aufteilung
getrennt
bruchteil
aufgespaltet
aufgeteilt
gespalten
geteilte
unterteilt
broke up
brechen
schluss machen
schluss
uns trennen
auflösen
auseinanderbrechen
unterbrechen
zerfallen
zerschlagen
zerkleinern
detached
lösen
trennen
abnehmen
entfernen
loskoppeln
herauslösen
abkoppeln
disconnected
trennen sie
trennung
abschalten
abklemmen
entfernen
lösen
unterbrechen sie
verbindung
diskrepanz
getrennt

Examples of using Trennte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Sturm kam und trennte das Land.
The storm came through and separated the land.
Die beiden Gewässer voneinander trennte.
Separated the two waters from each other.
Und allmählich trennte er sie.
And gradually he separated her.
Und Gott trennte Licht von Dunkelheit.
And God separated light from darkness.
Sie trennte Familien, Freunde und Kollegen.
It separated families, friends and colleagues.
Ab 1852 trennte man Buben und Mädchen.
From 1852 boys and girls were separated.
Eiern, trennte die Weißweiße der Knospen.
Eggs, separate the egg whites from yolks.
Und Elohims trennte das Licht von der Dunkelheit.
And Elohims divided the light from the darkness.
Ich trennte Sie vom Kollektiv, und Sie waren nicht glücklich darüber.
I severed you from the collective, and you weren't exactly happy about it.
Ich glaube, Brick trennte diese Verbindungen ziemlich gründlich.
I think brick severed those ties pretty thoroughly.
Asanga trennte ein Stück von seinem Bein ab,
Or Asanga cut off a piece of his leg
Vor dem Finale trennte das Duo nur neun Punkte.
Before the finale, the duo was only 9 points apart.
Dies trennte sie auch von den eher konzeptuell arbeitenden Fluxus-Künstlern.
That also set her apart from the Fluxus artists, with their more conceptual approach.
unpersönliche Stadt die Macht, die die jungen Liebenden trennte.
surrealistically seen… that kept his young lovers apart.
Er trennte Sie von Ihrer Spezies zu deren Schutz.
He separated you from your species for their protection.
Acrolinx trennte einige Wörter fälschlicherweise.
Acrolinx Split Some Words Incorrectly.
King Julien trennte nie siamesische Zwillinge.
King Julien never separated conjoined twins.
Seit ich mich von Michelle trennte.
Since I broke up with Michelle.
Wer trennte die Protestantische Kirche von Rom?
Who separated the Protestant church from Rome?
Sie trennte ihm die Halsschlagader durch.
She cut his carotid.
Results: 46767, Time: 0.0858

Top dictionary queries

German - English