VERMIETET WIRD in English translation

is rented
gemietet werden
ausgeliehen werden
geliehen werden
angemietet werden
is leased
be rented
gemietet werden
ausgeliehen werden
geliehen werden
angemietet werden
will be leased
is let
lassen
gelassen werden
vermietet werden

Examples of using Vermietet wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bitte beachten Sie, dass das Nebenhaus nur zusammen mit dem Haupthaus vermietet wird und ansonsten ungenutzt bleibt.
Please note,, that the guest house is only rented with the main house and otherwise remains uninhabited.
die im Ganzen vermietet wird.
each with its own entrance, but rented out as a whole.
Wenn die Immobilie vermietet wird, wird der gesamte Ertrag versteuert, den der Vermieter erhält, ohne Abzüge von Unkosten.
If the property is rented, the rate to be declared is the full amount obtained from the tenant, without deduction of any expenses.
Die Bhikshu Mati Stiftung hält über eine Immobiliengesellschaft das Haus in Churwalden, welches an den Verein Ganden Chökhor vermietet wird.
The Bhikshu Mati Foundation holds the house in Churwalden through a real estate company, which is rented to the association Ganden Chökhor.
Vermietet wird das Haus vom 15 Mai bis zum 01 Oktober.
Rented out from 15 may until 1 october.
Vermietet wird grundsätzlich wochenweise und die Mietperiode begint
Reservations are always based on a weekly bases
Große Investitionsmöglichkeit, da das Objekt über eine Businesslinie verfügt und erfolgreich vermietet wird.
Great opportunity for investment because the property is successfully rented out.
Gäste genießen absolute Privatsphäre, da Calivigny nur jeweils an eine Gruppe zur Zeit vermietet wird.
Guests enjoy the utmost in privacy, as Calivigny is for rent exclusively to one party at a time only.
Die Villa hat 2 Etagen wovon das Erdgeschoss vermietet wird. Die 1. Etage bleibt unbewohnt.
The villa has 2 floors. The entire ground floor is rented while the 1st floor remains uninhabited.
Hier entsteht sozial gemischter Wohnraum mit guter Infrastruktur, der zu fairen, bezahlbaren Konditionen vermietet wird.
Socially mixed housing with good infrastructure, which is rented at fair, affordable conditions is being constructed here.
WICHTIG: Bitte beachtet, dass nur der Meetingraum vermietet wird und nicht die Gemeinschaftsräume des Büros.
IMPORTANT: Please bear in mind that you are renting only the workshop room, not the common area of the office.
Im Falle einer Stornierung wird der bezahlte Betrag nur zurückerstattet, wenn die Unterkunft wieder vermietet wird.
In case of cancellation the deposit will be refunded only if the accommodation will be booked again.
Vermietet wird normalerweise von Samstag
Rental is normally Saturday to Saturday,
sich einzuziehen, da es derzeit an Touristen vermietet wird.
prepared to move-in as it is rented to tourists at the moment.
Geräumige Familienvilla, die im Sommer in einer beliebten Wohnanlage an der Marbella Golden Mile vermietet wird.
Spacious family villa available for summer rentals in a popular gated community on the Marbella Golden Mile.
Gemeinsames Grundstück, was bedeutet, dass es eine andere Hütte auf dem Grundstück, das auch vermietet wird.
Shared grounds, which means that there is another cottage on the property which is also rented out.
Besitzer ein zweites freistehendes Haus restauriert, das ebenfalls vermietet wird.
the owner has also restored a second detached home, which is also let to holidaymakers.
Das Ferienhaus: links angrenzend an den Torbogen befindet sich eine Garage, die nicht mit vermietet wird.
On the left side you can see a garage- where it is not for renting.
Abseits jeglichen Touristenrummels findet man dieses wunderschöne Anwesen mit ca. 1.200 m2, das komplett zur Alleinnutzung vermietet wird.
Away from any beaten track you will find this beautiful estate with approximately 1,200 m2 which is rented for private use.
kann ein hohes Einkommen bringen wenn es an Touristen vermietet wird.
can provide you a significant income from long or short term rent.
Results: 2723, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English