VERORTEN in English translation

locate
finden
lokalisieren
orten
ausfindig
lokalisierung
aufspüren
standort
befinden sich
situate
situieren
verorten
gelegen
befinden sich
place
ort
platz
stelle
legen
setzen
raum
stätte
position
standort
unterkunft
position
lage
stellung
standpunkt
stelle
haltung
positionieren
positionierung
amt
posten
stellungnahme
locating
finden
lokalisieren
orten
ausfindig
lokalisierung
aufspüren
standort
befinden sich

Examples of using Verorten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bislang verorten sich unsere Regionen immerzu im Gegentrend zur Mobilität.
So far, our regions constantly locate themselves against the trends of mobility.
Wir verorten uns auf eine elementare und grundlegende Erfahrung.
We situate ourselves at an elementary and fundamental experience.
Wo verorten sich Institutionen zwischen Internationalisierung und lokaler Verantwortung?
Where can institutions position themselves between the forces of internationalisation and local responsibility?
Die Übereinstimmung mit der realen Umgebung ermöglicht ein intuitives Verorten und Verstehen der Informationen.
Compliance with the real environment facilitates intuitive locating and understanding of information.
Name und Claim verorten die Marke klar in der Getränkebranche.
Name and claim place the brand clearly in the drinks trade.
Chiffren und Zitate wie„Nike" oder Graffiti verorten die Bilder in der Gegenwart.
Codes and quotes, such as'Nike' or graffiti, place the images in the present.
Alexandra Waierstalls Bühnenraum lässt sich zu Beginn nicht verorten.
Alexandra Waierstall's staged space cannot be situated at first.
Auf die gleiche Weise lassen sich die Geräte und Funktionen verorten.
Devices and functions can be located in the same manner.
Die Sinne verorten Lebewesen nicht nur in ihrer Umwelt, sie versetzen sie auch in die Zeit.
The senses not only situate living beings in their environment, they also embed them within time.
Sie verorten ihre Handlungen mit Neugier,
They locate their actions with inquisitiveness,
Wo verorten Sie heute die Marke Profifußball?
Where would you position professional soccer today as a brand?
Wo lässt sich das von ihnen generierte (Körper)Wissen verorten?
Where is the(physical) knowledge they generate located?
Der IBA -Kandidat»Teilseiend« möchte muslimisches Leben in Heidelberg sichtbar verorten.
The IBA_CANDIDATE»Teileiend« seeks to visibly locate Muslim life in Heidelberg.
Gasofen nur noch auspacken, verorten und einbauen.
gas fired oven, put it in place and built it in..
Direkt auf den Planunterlagen erfassen und verorten wir Leistungen und Mängel inklusive einer aussagekräftigen Fotodokumentation.
On these documents we can locate and collect all performances and faults including descriptive photo documentation.
Neuesten Umfragen zufolge kann ein Fünftel aller Amerikaner die USA auf der Karte nicht verorten kann.
Recent polls have shown a fifth of Americans can't locate the US on a world map.
Im linken Seitenschiff lässt sich das Gemeindecafé verorten.
The community café can be located in the left aisle.
Karten und instrumentelle Zeichnungen verorten Punkte auf der Erdkugel.
Instrumental drawings and cartographies point at locations around the globe.
Kann die eigene Übersetzung in der Kultur der Zielsprache verorten.
Can situate her/his own translation in the target culture.
Dieses emotionale Gedächtnis konnte Raymond Dolan im Kopf verorten.
It was this emotional memory that Raymond Dolan has been able to localise in the head.
Results: 20, Time: 0.0573

Top dictionary queries

German - English