VORGEGEBEN WIRD in English translation

set
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt
provided
bieten
liefern
sorgen
stellen
bereitstellen
geben
ermöglichen
erbringen
leisten
vermitteln
dictated
diktieren
bestimmen
vorschreiben
diktat
vorgeben
entscheiden
schreiben vor
diktierst
defining
definieren
bestimmen
festlegen
legen
definition
hinterlegen
prägen
festlegung
ausmachen
determined
bestimmen
feststellen
ermitteln
entscheiden
festlegen
herausfinden
legen
bestimmung
ermittlung
festlegung
setting
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt
is mandated

Examples of using Vorgegeben wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Beachten Sie, dass an keinem Punkt vorgegeben wird;„Baut zuerst, testet anschließend.
Note that there is no part where it says,"first build, then test afterwards.
Sie müssen die Messungen in der Reihenfolge vornehmen, die im Bereich„Status“ vorgegeben wird.
You must take the measurements in the order outlined in the Status field.
Die Kommission hat an beide Verbände gerichtete Empfehlungen angenommen, mit denen der Rahmen der Vereinbarung vorgegeben wird.
The Commission has adopted Recommendations to the two associations setting the terms of the arrangement.
Thematiken wird im Rahmen der allgemeinen Sicherheitspolitik definiert, die in InfoWatch Traffic Monitor vorgegeben wird.
themes are determined as part of the wider security policy, which is set up in InfoWatch Traffic Monitor.
Vorgegeben wird Digital Mode Switch SC Programmer.
The default proposal is Digital Mode Switch SC Programmer.
Diese Zeit kann nicht verkürzt werden, da sie von Windows vorgegeben wird.
This time setting cannot be decreased since it is a Windows default setting.
Ihr seid nicht beim Militär, wo ihr dem Schritt zu folgen habt, der euch vorgegeben wird.
You are not in the military where you must follow the pace that is set for you.
Wenn ein Format nicht vorgegeben wird oder Fehler enthält, wird das Standardformat genutzt.
If a format is not specified or is invalid, the input format is used as a default.
sehr vom praktischen Erfahrungsaustausch, da der Königsweg in den diversen Regelwerken nicht vorgegeben wird.
since the king way is not given in the various sets of rules.
Dieser Parameter erlaubt, dass vorgegeben wird, wo nach der JadeIDE Initialisierungsdatei gesucht werden soll.
This parameter allows to determine where to search for the JadeIDE initialisation file.
Der für die Berechnung herangezogene Wunschtermin ist ein Termin, der nicht von der Produktionsplanung vorgegeben wird.
The requested date used for the calculation is a date that is not specified by production planning.
In der Praxis bedeutet das, dass dem System ein Spielraum innerhalb bestimmter Parameter vorgegeben wird.
In practice this means the system has been given parameters within which to act.
die korrekte Übungsausführung vorgegeben wird.
because the correct course of motion is predetermined.
Links vom Kranfuß sieht man die 2 Logpositionen. Unter der Kran steht einen Hydraulikzylinder womit die Kippposition vorgegeben wird.
At the left side of the crane we see the 2 sets of holes that define both positions.
EU-Recht und nationales Recht muss das Gericht so anwenden, wie dies vom EuGH beziehungsweise den höchsten nationalen Gerichten vorgegeben wird.
The tribunal must apply EU law and national law as prescribed by the ECJ and the supreme national courts.
Speicherungszwecks erforderlich ist oder sofern dies durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber oder einen anderen Gesetzgeber in Gesetzen oder Vorschriften, denen wir unterliegen, vorgegeben wird.
blocking of data We store your data only for the period necessary to achieve the storage purpose or if this is specified by the European Directive and Ordinance Giver or another legislator in laws or regulations to which we are subject.
Sie müssen festlegen welche Ansagesprache dem Anrufer vorgegeben wird, bzw er wählen kann.
You must specify which announcement language is given to the caller, or he can select.
Standard: Verwendet den Standardwert, der von Ihrem Betriebssystem vorgegeben wird.
Default: Uses the default value set by your operating system.
Der Browser wählt so die Kodierung, die von der Internetseite vorgegeben wird.
The browser then assumes the encoding determined by the internet site.
Traverson ruft die Wurzel-URI ab, die über die Methode from() vorgegeben wird.
Traverson will access the provided root URI given to from.
Results: 4283, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English