WIRD VERMUTLICH in English translation

will probably
werden sicher
sicherlich
dann wahrscheinlich
wird wahrscheinlich
wird wohl
wird vermutlich
vielleicht wird
wird voraussichtlich
wird höchstwahrscheinlich
wird sicherlich
is probably
wäre wahrscheinlich
will likely
wird wahrscheinlich
wird voraussichtlich
wird vermutlich
wird wohl
wird höchstwahrscheinlich
werden mit wahrscheinlichkeit
is likely
wahrscheinlich sein
geeignet ist
dürften
sich voraussichtlich
unwahrscheinlich ist
könnte
will presumably
wird vermutlich
wird voraussichtlich
may be
werden können
werden dürfen
werden möglicherweise
sein kann
ist vielleicht
ist möglicherweise
sein mag
ist zwar
sind eventuell
wird vielleicht
would probably
wahrscheinlich
wohl
sicherlich
würde wahrscheinlich
würde vermutlich
würde wohl
vielleicht würde
wäre vermutlich
würden höchstwahrscheinlich
würde sicher
will most likely be
doubt will

Examples of using Wird vermutlich in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tom wird vermutlich morgens hier sein.
Tom will probably be here in the morning.
Tom wird vermutlich bald nach Hause kommen.
Tom will probably be home soon.
Er wird vermutlich sogar stärker sein als jetzt.
He will probably be even stronger than he is now.
Treasure Quest wird vermutlich nie das Tageslicht sehen, da es heutzutage fast unmöglich ist, ein originelles GBA Spiel zu publishen.
Treasure Quest will certainly never see the day of light as it's nearly impossible to make publish an original game on GBA nowadays.
Es gab, gibt und wird vermutlich keine.
and no doubt will never be any.
Wird vermutlich zwangsernährt.
Being force-fed, presumably.
Sie wird vermutlich sagen.
She will probably say something like.
Es wird vermutlich verbrennen.
It will probably just burn out.
Wird vermutlich befördert.
Probably get a promotion.
Das wird vermutlich wehtun.
This is probably gonna hurt a little.
Das wird vermutlich nicht funktionieren.
This won't work.- This probably won't work.
Er wird vermutlich morgen vorbeikommen.
He probably gonna roll past tomorrow.
Es wird vermutlich jemand erschossen.
Somebody probably got shot.
Es wird vermutlich ein Double-Kill.
There's probably going to be a double.
Ein Pfau wird vermutlich genügen.
One peacock is... probably sufficient.
Das wird vermutlich nicht nötig sein.
Probably won't be necessary.
Clayton wird vermutlich bei 4°C testen.
Clayton will probably test at 4 degrees centigrade.
Ihnen wird vermutlich etwas übel sein.
You will probably feel a bit sick.
Das Telefon wird vermutlich abgehört.
Your telephones are almost certainly tapped.
Das wird vermutlich nur vorübergehend sein.
It probably will not be for long.
Results: 8121, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English