IS EXPECTED in German translation

[iz ik'spektid]
[iz ik'spektid]
wird erwartet
will expect
soll
should
shall
will
must
let
need
would
want
ought to
are
wird voraussichtlich
are expected
are expected to be
are likely
is scheduled
are likely to be
will probably
are anticipated to be
will probably be
will presumably be
will likely
dürfte
can
may
must
should
shall
let
are allowed
are permitted
ist zu erwarten
ist davon auszugehen
ist voraussichtlich
zu rechnen ist
be expected

Examples of using Is expected in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And President Kincaid is expected.
Und man erwartet, dass Präsident Kincaid.
Mr. Henshaw is expected.
Inflation is expected to fall.
Die Inflation wird voraussichtlich zurückgehen.
A proposal is expected soon.
Ein Vorschlag wird demnächst erwartet.
It is expected of me.
Es wird von mir erwartet.
Progress is expected in 1995.
Für 1995 werden die ersten Fortschritte erwartet.
The Management Committee is expected.
Vom Verwaltungsausschuß wird folgendes erwartet.
Disorientation is expected while transiting.
Desorientierung wird während der Überfahrt erwartet.
Your complete cooperation is expected.
Ihre vorbehaltlose Mitarbeit wird erwartet.
Unemployment is expected to decline gradually.
Die Arbeitslosigkeit wird voraussichtlich schrittweise zurückgehen.
A surplus is expected in 1998.
Für 1998 wird ein Überschuß erwartet.
It is expected the craft market.
Es ist das Handwerk Markt erwartet.
An attack on Berlin is expected.
Mit einem Angriff auf Berlin ist zu rechnen.
The compensation is expected soon.
Die Entscheidung wird bald erwartet.
Clarithromycin is expected to.
Erwarten, dass bei gleichzeitiger.
An answer is expected by mid-June.
Seine Antwort wird für Mitte Juni erwartet.
Is expected from the private sector.
Werden vom privaten Sektor erwartet.
Rapid coral growth is expected.
Schneller Korallenwuchs ist zu erwarten.
Tank where rollover is expected.
Tank, in dem"Rollover" erwartet wird.
No risk is expected anymore 3.
Es ist kein Risiko mehr zu erwarten 3.
Results: 111733, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German