ZIEHEN WIRD in English translation

will draw
zeichnen
schöpfen
zieht
ziehen wird
lockt
lenke
male
saugt
erstellen
verlosen
will pull
zieht
ziehen wird
hole
reißt
wird es schaffen
will move
gehen
versetzen
umziehen
wandern
rücken
weiter
übergehen
umzug
bewegt sich
ziehen
will take
nehmen
gelangen
machen
gehen
ergreifen
werfen
dauert
bringt
findet
führt
will drag
zieht
ziehen wird
schleppe
zerre
schleifen
will attract
locken
anlocken werden
gewinnen
anzieht
zieht
anziehen wird
sich ziehen wird
erregt
erregen wird
stoßen wird
it will entail
will go
gehen
fahren
fließen
besuchen
gelangen
kehren
fliegen
hin
weg
kommt

Examples of using Ziehen wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Beginn von einem Eritreischen Abflug, dass der ganze Afrika ziehen wird.
Beginning of a takeoff Eritrea, which will drag the whole of Africa.
Wimpern für einen Glamour-Look, der alle Blicke auf sich ziehen wird.
Eyelashes for a glamour look that will attract all eyes.
Hier ein sehr eleganter Luxus-Bikini, der alle Blicke auf sich ziehen wird!
Here's a luxurious and very elegant bikini model which will attract attention!
Mehr Stromstärke ist ok, da das Gerät nur ziehen wird, was er braucht.
More amperage is ok because the device will only draw what it needs.
2004 vermutlich nach Grönland ziehen wird.
he probably won't find the time himself.
Es wird dem Boot ermöglichen, den Platz zu wechseln, wenn ihr Kleine ziehen wird.
It will give the chance to the boat to move when the kid pulls it.
wenn das Essen ziehen wird, bevor….
if the food is being drag out before it is….
Sie müssen damit rechnen, dass die internationale Gemeinschaft sie für ihr Handeln zur Verantwortung ziehen wird.
They must expect the international community to hold them to account for their actions.
Und glauben Sie mir, dass viele von ihnen Funken ziehen wird.
And believe me that many of them will draw sparks.
So lasst uns beten, dass Gott selbst R. zu sich ziehen wird.
Pray that God will draw R. to himself.
größer der Gewinn, den er ziehen wird.
the larger the profit it will attract.
Wir dürfen gespannt sein, wohin diese kreative Wolke als nächstes ziehen wird. Autorin.
It will be interesting to see where this creative cloud will go next. Author.
Wer weiß, ob der Herr sie ziehen wird und sie für einen besonderen Dienst gebrauchen möchte,
Who knows if the Lord will draw them, and use them for exalted service,
Es ist die Verheißung dieses Wandels, der, wenn er erst einmal allgemein bekannt ist, alle Menschen zueinander ziehen wird.
It is the promise of such changes that once generally known will draw all people together.
Deshalb Abschleppen Spiegel so auf jeden LKW absolut notwendig sind, die Gewicht ziehen wird.
This is why towing mirrors are so absolutely necessary on any truck that will pull weight.
Mit unseren künstlichen Wimpern erhälst du ein verführisches Augenmake-up, das jeden in seinen Bann ziehen wird.
With our artificial eyelashes you will receive a verführisches eye make-up that will draw everyone in its spell.
Dieser Mann erzählt Pip, dass er in einem großen Erbe benannt wurde und sofort nach London ziehen wird.
This man tells Pip that he has been named in a large inheritance and will move to London at once.
energetische Gestaltung haben einen Ort kreiert, der Sie in seinen Bann ziehen wird.
energetic design have created a place that will pull you into its spell.
Wenn Sie damit beginnen, Trendlinien zu zeichnen, dann ist es wichtig daran zu denken, dass nicht jeder Trader seine Linie gleich ziehen wird.
When you begin drawing trendlines it is important to remember that not every trader will draw their line the same.
ein Stück Kupferdraht sammeln- ein Quecksilber es sich wie ein Magnet ziehen wird.
a large piece of copper wire- a mercury it will drag itself like a magnet.
Results: 39409, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English