ZUSTIMMEN WIRD in English translation

will agree
werden zustimmen
zustimmen
vereinbaren
einigen sich
einverstanden ist
sind sich einig
übereinstimmen wird
einverstanden sein wird
wird bestätigen
wird zugeben
will approve
genehmigen
annehmen werden
zustimmen
annehmen
zustimmen werden
billigen wird
verabschieden wird
gutheißt
will vote
stimmen
abstimmen werden
wählen
abstimmung
zustimmen wird
voters wird
voten
ihre votings
vote
stimmvolk
will support
unterstützen
begleiten
unterstützung
betreuen
fördern
stützen
support
will endorse
billigen wird
unterstützen werden
zustimmen wird
befürworten wird
will consent
zustimmen
zustimmen wird
will accept
akzeptieren
nehmen
annehmen werden
übernehmen
anerkennen wird
zustimmt
entgegennehmen wird
would approve
zustimmen würde
genehmigen würde
gutheißen würde
billigen würde
hatte zugestimmt
wäre einverstanden
würde das befürworten

Examples of using Zustimmen wird in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich bin mir sicher, daß das Parlament diesem berechtigten Vorschlag zustimmen wird und daß es auch Ratspräsident Dr. Wittmann gelingen wird,
I am sure Parliament will endorse this justified proposal and that Dr Wittman, the President-in-Office of the Council,
davon ausgenommen ist jeder Staat, der vor dem 16. November 1994 dem Verwahrer schriftlich notifiziert, daß er dieses Übereinkommen nicht vorläufig anwenden wird oder daß er einer solchen Anwendung nur nach einer späteren Unterzeichnung oder schriftlichen Notifikation zustimmen wird;
except any such State which before 16 November 1994 notifies the depositary in writing either that it will not so apply this Agreement or that it will consent to such application only on subsequent signature or notification in writing;
Bewilligung der Auslieferung befugt sind- in diesen Fall involviert sind und daß die Fraktion folglich dieser einleuchtenden Erwähnung zustimmen wird.
the British authorities- which have the authority to grant extradition- are those involved in this case and, consequently, will accept this obvious reference to them.
Glauben Sie, dass sie zustimmen wird?
Do you think she will agree?
Denken Sie nicht, dass jemand zustimmen wird.
Do not think that someone will go for it.
Ich denke, dass jeder dem Gesagten zustimmen wird.
I think everyone will agree with what has been said.
Wenn mein Enkel endlich einer Heirat zustimmen wird.
When my grandson Raj agrees to get married.
Ich hoffe, dass das Parlament dem zustimmen wird.
I hope the House will support it.
Es ist unklar, ob Darvish erneuten Veränderungen zustimmen wird.
It is unclear if Darvish has agreed to make more revisions.
Ich hoffe, daß dieses Parlament nicht einer Minimalreform zustimmen wird.
This Parliament, I hope, will not approve a minimal reform.
Besteht Aussicht darauf, dass Herr Schwarz dem Plan zustimmen wird?
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?
Sind Sie sicher, dass der Rat einer solchen Position zustimmen wird?
Are you sure that the Council will agree on such a position?
Ich bezweifle aber, dass er so einer abenteuerlichen Reise zustimmen wird.
ButI'm afraid he won't agree to such an adventurous undertaking.
die Kommission diesem Antrag niemals zustimmen wird!
I am sure, the Commission will never accept!
Manche Mitglieder sind der Auffassung, daß die Regierungskonferenz bestimmten Punkten niemals zustimmen wird.
Some people are saying:' The IGC will never agree to this point or to that point.
und ich bezweifle, dass sie zustimmen wird.
and I doubt she's gonna sign off on it.
Tom denkt, dass gute Aussichten bestehen, dass Maria zustimmen wird, Freitagabend auf die Kinder aufzupassen.
Tom thinks there's a good possibility that Mary will agree to babysit the children on Friday night.
Deshalb hoffe ich, dass dieses Haus diesem Bericht morgen von ganzem Herzen zustimmen wird.
I would therefore hope that this House will wholeheartedly endorse this report tomorrow.
Ich möchte ganz klar zum Ausdruck bringen, daß meine Fraktion einem solchen Antrag niemals zustimmen wird.
I would like to make it perfectly clear that my own group will never agree to such an amendment.
worin mir Herr Jarzembowski sicher zustimmen wird.
as I am sure Mr Jarzembowski will agree.
Results: 8485, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English