ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΘΑ ΠΡΈΠΕΙ ΕΠΊΣΗΣ in English translation

commission should also
επιτροπή θα πρέπει επίσης
επιτροπή οφείλει επίσης
επιπλέον , η επιτροπή πρέπει
επιπλέον , η επιτροπή θα έπρεπε
commission must also
επιτροπή πρέπει επίσης
commission will also have to

Examples of using Επιτροπή θα πρέπει επίσης in Greek and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Επιτροπή θα πρέπει επίσης να επιταχύνει την αναθεώρηση
The Commission should also speed up revising
Η Επιτροπή θα πρέπει, επίσης, να εξετάσει κατά πόσον το πεδίο εφαρμογής αυτών των διατάξεων πρέπει να επεκταθεί σε επενδύσεις σε υποδομές από εταιρείες.
The Commission should also consider whether the scope of those provisions should be extended to infrastructure investments by corporates.
Η Επιτροπή θα πρέπει, επίσης, να εξετάσει κατά πόσον το πεδίο εφαρμογής πρέπει να επεκταθεί σε επενδύσεις σε υποδομές από εταιρείες.
The Commission should also consider whether the scope should be extended to infrastructure investments by corporates.
Η Επιτροπή θα πρέπει, επίσης, να έχει την εξουσία να διεξάγει επιτόπιους ελέγχους για θέματα σχετικά με τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση, ώστε να συνάγονται συμπεράσματα
The Commission should also have the power to carry out on-the-spot audits and checks focused on issues relating to sound financial management
Η Επιτροπή θα πρέπει, επίσης, να έχει την εξουσία να διεξάγει επιτόπιους ελέγχους για θέματα σχετικά με τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση,
The Commission should also have the power to carry out audits focused on issues relating to sound financial management
Επιπλέον των εν λόγω εξουσιών που διατίθενται επί του παρόντος, η Επιτροπή θα πρέπει, επίσης, να μπορεί να ορίσει ειδικούς όρους, προκειμένου να διασφαλίσει ότι τα κριτήρια ισοδυναμίας εξακολουθούν να πληρούνται σε συνεχή βάση από την τρίτη χώρα την οποία αφορά η απόφαση ισοδυναμίας.
In addition to those powers currently available, the Commission should also be able to set specific conditions to ensure that the equivalence criteria continue to be fulfilled on an ongoing basis by the third country to which an equivalence decision relates.
Πριν προταθούν οποιεσδήποτε αλλαγές στις περιοχές που θεωρούνται κατάλληλες για διαφορετικά ποσά διαρθρωτικών συνδρομών, η Επιτροπή θα έπρεπε επίσης να αναλάβει να κάνει μια αξιολόγηση των επιπέδων οικονομικής ανάπτυξης μέσα στην ίδια την περιοχή.
Before proposing any changes in the regions which qualify for the different rates of structural assistance, the Commission should also undertake an assessment of levels of economic growth within the region.
Η ΕΟΚΕ φρονεί ότι η Επιτροπή θα έπρεπε επίσης να αντιμετωπίζει το ζήτημα της χρηματοδότησης των καταναλωτικών οργανώσεων
The EESC believes that the Commission should also tackle the issue of how to fund consumer
Η ΕΟΚΕ φρονεί ότι η Επιτροπή θα έπρεπε επίσης να αντιμετωπίζει το ζήτημα της χρηματοδότησης των καταναλωτικών οργανώσεων
The EESC believes that the Commission should also tackle the issue of how to fund consumer
Η Επιτροπή θα πρέπει, επίσης, να μπορεί να ορίζει όρους, προκειμένου να διασφαλίζει ότι η ΕΑΚΑΑ δύναται να ασκεί αποτελεσματικά τις αρμοδιότητές της σχετικά με τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους τρίτων χωρών που αναγνωρίζονται
The Commission should also be able to set conditions ensuring that ESMA is able to effectively exercise its responsibilities in relation to third-country CCPs recognised under this Regulation
(22)Η Επιτροπή θα πρέπει, επίσης, να εξουσιοδοτηθεί να εκδίδει εκτελεστικά τεχνικά πρότυπα μέσω εκτελεστικών πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 291 της ΣΛΕΕ και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού(ΕΕ)
(22)The Commission should also be empowered to adopt implementing technical standards by means of implementing acts pursuant to Article 291 TFEU
Επιτροπή θα πρέπει επίσης να τηρήσει σθεναρή στάση, ώστε να προστατέψει την απαγόρευση.
The Commission also needs to take a strong position to protect the ban.
Η επιτροπή θα πρέπει επίσης να υποβάλει εκθέσεις στον Υπουργό Υγείας
The committee would have also to give reports to the Minister of Health
Επιτροπή θα πρέπει επίσης να απευθύνει συστάσεις,
Of course the Commission should also issue recommendations,
Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα πρέπει επίσης να υποβάλει έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού το αργότερο έως τις 5 Απριλίου 2012.
The European Commission should also be required to present a report on application of the regulation not later than 5 April 2012.
Η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να προτείνει μια αλλαγή στην οδηγία για το ΦΠΑ που με σαφήνεια θα εγκρίνει φορολογικές απαλλαγές σε δωρεές τροφίμων.
The Commission should also propose a change in the VAT Directive that would explicitly authorise tax exemptions on food donations(from newsletter).
Η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να προτείνει μια αλλαγή στην οδηγία για το ΦΠΑ που με σαφήνεια θα εγκρίνει φορολογικές απαλλαγές σε δωρεές τροφίμων.
The Parliament also says the Commission should propose a change in the VAT Directive that would explicitly authorise tax exemptions on food donations.
Στο πλαίσιο προσαρμογής των μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων, η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να ζητήσει την διατύπωση γνώμης από εμπειρογνώμονες διεθνών οργανισμών στον τομέα της ραδιοπροστασίας.
In adapting the maximum permitted levels, the Commission should also consult experts from international bodies in the field of radiation protection.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα πρέπει επίσης να συντάξει κατευθυντήριες γραμμές εφαρμογής αυτού του κανονισμού όσον αφορά τις βέλτιστες πρακτικές για τον έλεγχο προϊόντων και την ανταλλαγή πληροφοριών.
The European Commission should also draw up enforcement guidelines for this regulation as regards best practices for product testing and information exchange.
Κατά την εκπόνηση του εν λόγω προγράμματος, η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να λάβει υπόψη τα μειονεκτήματα των ορεινών,
When designing that programme, the Commission should also take into account the handicaps of mountain areas,
Results: 2627, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English