FOGJAM BE in English translation

to shut up
pofa be
fogja be
befogni a számat
kussoljon
kuss
be fognotok
bezárni
elhallgatni

Examples of using Fogjam be in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Meg kell tanulnom, hogyan fogjam be a szám.
I need to learn how to keep my mouth shut.
Mi az, hogy fogjam be?
What do you mean, shut up?
mikor fogjam be, te.
you filthy-- shut up.
Nem, csak azt mondták, fogjam be, úgyhogy befogtam.
No, they just told me to shut up. So I shut up.
És addig? Csak fogjam be?
And what, in the meantime just shut up?
Azt mondták, hogy fogjam be Sztyepánt.
They say you took everything from Stepan.
Akarod hogy beszéljek vagy csak fogjam be?
Do you want me to talk or just shut up?
Azt mondta, fogjam be.
She said shush.
Maga meg azt mondta, fogjam be!
You said shut up.
hogy fogjam be a fülem?
How do I shut my ears?
Te mondtad, hogy fogjam be a szám.
You told me to keep my mouth shut.
Legközelebb, ha nyafogok, mikor tapsolnom kellene téged, szólj, hogy fogjam be, mert a lelkedet kidolgoztad,-
Next time I whine when I should be applauding you, tell me to shut up, because you have worked your ass off for this,
Nyugodtan szólj rám, ha inkább fogjam be, de minden rendben van a papáddal?
You can tell me to shut up if you want but… is everything all right with your dad?
ne mondja nekem, hogy fogjam be.
you're not telling me to shut up.
hogy fogjam be.
begged me to shut up.
hogy fogjam be, megtartjuk mindenképp.
you tell me to shut up, do it anyway.
remélem valaki szól, hogy fogjam be.
I wish somebody would just tell me to shut up.
Megpróbáltam beszélgetni egy fickóval, de azt mondta, hogy fogjam be, mert újságot olvas. Ó, ne zavard az embereket újságolvasás közben.
I tried to talk to a guy but he told me to shut up'cause he was reading the paper.
Fogjam be, mert annyira féltékeny vagy rá, hogy még az sem érdekel, hogy boldog vagyok.
Shut up because you're so jealous of her that you don't even care that I'm happy.
Tudom, hogy megint azt fogod mondani ismét, hogy fogjam be, de végignézni,
I know you're gonna tell me to"shut it" again,
Results: 90, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English