VÉGET KELL VETNÜNK in English translation

we must put an end
we need to end
véget kell vetnünk
be kell fejeznünk
le kell zárnunk
meg kell szüntetnünk
we have to stop
meg kell állítanunk
kell hagynunk
meg kell állnunk
meg kell állítani
meg kell akadályoznunk
be kell fejeznünk
véget kell vetnünk
meg kell szüntetnünk
kell megállítanunk
kell abbahagyni
we need to put an end
we have to put an end
we must stop
meg kell állítanunk
kell hagynunk
meg kell állítani
véget kell vetnünk
meg kell akadályoznunk
meg kell állnunk
kell megállítanunk
meg kell szüntetnünk
we need to stop
meg kell állítanunk
kell hagynunk
meg kell állnunk
meg kell állítani
meg kell akadályoznunk
be kell fejeznünk
véget kell vetnünk
meg kell szüntetnünk
kéne hagyni
meg kell fékeznünk
put a stop to
véget kell vetnünk
we will have to end
véget kell vetnünk
we gotta end

Examples of using Véget kell vetnünk in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Véget kell vetnünk ennek, elfajultak a dolgok.
We need to stop this. It's gone too far.
Ennek az őrületnek véget kell vetnünk egyszer s mindenkorra!
Together we have to stop this madness once and for all time!
Véget kell vetnünk az iszlám országokból történő bevándorlásnak.
We must stop the immigration from Islamic countries.
Ennek most véget kell vetnünk, és remélhetően így is teszünk holnap.
We must put an end to this now, and hopefully we shall do so tomorrow.
Véget kell vetnünk a hallgatásnak.
We need to end the silence.
Nagyon csúnya dolgot szabadítottak el, aminek véget kell vetnünk!
They have unleashed something very serious, and we need to put an end to it!
Nézd, ennek véget kell vetnünk, oké?
Look, this has got to stop, OK?
Véget kell vetnünk az ember és állatok gyilkolásának.
We have to stop the killing of man or animals.
Véget kell vetnünk ennek az őrületnek.
We must put an end to this madness.
De véget kell vetnünk a csizmások lövöldözéseinek.
But we must stop these boots marching and guns firing.
Haladéktalanul véget kell vetnünk a vérontásnak.
We need to stop the blood flow immediately.
Véget kell vetnünk a korrupciónak, uram.
We have to put an end to corruption, sir.
Azt hiszem véget kell vetnünk ennek.
I think we need to end things.
Korlátoznunk kell továbbá a kockázatvállalást és véget kell vetnünk a túlzásoknak.
We must also limit risk-taking and put a stop to excesses.
Másodszor, véget kell vetnünk a kulturális relativizmusnak és meg kell szabadulnunk tőle.
Second, we will have to end and get rid of cultural relativism.
Véget kell vetnünk az állati termékek előállításának.
We have to stop producing animals products.
Ennek véget kell vetnünk!
This has got to stop!
Véget kell vetnünk ennek a nevetséges világnak.
We must put an end to this ridiculous world.
Véget kell vetnünk ennek az egésznek.
We have to put an end to this.
A hibáknak véget kell vetnünk.
We need to stop the errors.
Results: 183, Time: 0.0324

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English