VISELI in English translation

bears
medve
maci
mackó
szül
tartanunk
viseli
hordozzák
terheli
wears
kopás
visel
hord
hordania
hordanod
hordanom
vedd fel
felvenni
carries
vinnie
készítenie
hordozzátok
hordozható
hordoznak
vinni
szállítani
folytatni
cipelni
hordanak
takes
vennie
el
vennünk
kell
vállalnia
venniük
vegye
vidd
fogd
vessen
wearing
kopás
visel
hord
hordania
hordanod
hordanom
vedd fel
felvenni
bear
medve
maci
mackó
szül
tartanunk
viseli
hordozzák
terheli
wear
kopás
visel
hord
hordania
hordanod
hordanom
vedd fel
felvenni
bearing
medve
maci
mackó
szül
tartanunk
viseli
hordozzák
terheli
borne
medve
maci
mackó
szül
tartanunk
viseli
hordozzák
terheli
carry
vinnie
készítenie
hordozzátok
hordozható
hordoznak
vinni
szállítani
folytatni
cipelni
hordanak
wore
kopás
visel
hord
hordania
hordanod
hordanom
vedd fel
felvenni
take
vennie
el
vennünk
kell
vállalnia
venniük
vegye
vidd
fogd
vessen
taking
vennie
el
vennünk
kell
vállalnia
venniük
vegye
vidd
fogd
vessen

Examples of using Viseli in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Három napja ugyanazt a cipőt viseli. És még csak ki sem fényesítette.
He ignores the colour scheme and wore the same shoes for three days.
A legtöbb utca és szobor is az ő nevét viseli.
Statues and streets carry his name.
Megint csak ő viseli a felelősséget.
That is her, again, taking responsibility.
Ki és milyen mértékben viseli a kockázatot?
Who takes on risk and how much?
És mindezt emberi módon viseli.
These all take on human form.
Elsa Hosk viseli az idei év Fantasy Bra-ját!
Elsa Hosk wore this year's fantasy bra!
A láb egész életünkben viseli egész testünk terhét.
Our feet carry our total body weight throughout our entire lives.
Leung bácsi, édesapám jól viseli majd Bao Tsou gondját.
Uncle Leung, my dad will take good care of Bao Chou.
Zoe Saldana férje büszkén viseli felesége nevét.
Zoe Saldana's husband takes on her name.
Akárki viseli az nyálat hagy hátra.
Whoever wore it left saliva behind.
Ám dönthet úgy is, hogy nem viseli az összes terhet egyedül.
Tell him you can't carry all these burdens alone.
Lássuk, hogy viseli.
See how that takes.
Úgy él vele ahogy akar, és ennek következményeit is ő viseli.
He has decided to live as he wishes, and take the consequences.
Láttam, hogy néhány embered a nő haját viseli, akit szeret.
I noticed some of your men wore the locks- of the women they love.
A láb egész életünkben viseli egész testünk terhét.
Our feet carry the entire weight of our body throughout the day.
Megint csak ő viseli a felelősséget.
Again, he takes responsibility.
A kosztümöt Anne Hathaway viseli.
Anne Hathaway wore a coat.
Ám dönthet úgy is, hogy nem viseli az összes terhet egyedül.
And know you don't have to carry all of this burden alone.
Karl Stefanovic szexizmuskísérlete: A TV-műsor fogadója egy évig ugyanazt a ruhát viseli.
Karl Stefanovic, the TV anchor who wore the same suit for a year.
Margaret Thatcher férjét megkérdezték: Ki viseli otthon a nadrágot?
Margaret Thatcher was once asked who wore the trousers in her household?
Results: 2970, Time: 0.0439

Top dictionary queries

Hungarian - English