DOVREBBE DECIDERE in English translation

should decide
dovrebbe decidere
spetta decidere
deve deliberare
would have to decide
dovrebbe decidere
she needs to decide
must decide
deve decidere
debbono decidere
bisogna decidere
we should make
dovremmo fare
dovremmo rendere
dovremmo compiere
dovremmo prendere
bisognerebbe fare
dovremmo creare
dovremmo preparare
dovremmo costruire
is expected to decide

Examples of using Dovrebbe decidere in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Il Consiglio dovrebbe decidere di modificare la base giuridica per gli articoli 13
The Council is expected to agree to change the legal basis for Articles 13
Ma c'è ben poco per fermare Google dovrebbe decidere vi è una urgente necessità di controllare da vicino i pacchetti non crittografati che colpiscono i server DNS.
But there is very little to stop Google should it decide there is a compelling need to closely inspect unencrypted packets hitting its DNS servers.
l'operatore dovrebbe decidere se la cella incontrata Ã̈ un obiettivo
the operator would need to decide whether the cell encountered is a target
Solo 7,95 € per il cambio dovrebbe decidere da sé se ne vale la pena.
Only€ 7.95 for the change, you should decide for yourself whether it's worth it.
Se tutti siamo coinvolti in esperimenti collettivi, chi dovrebbe decidere i"materiali e metodi"
If we are all involved in collective experiments, who should be deciding on the"materials and methods"
tale gruppo deve esistere, se ne dovrebbe decidere al più presto il mandato.
be that working party, its mandate should be decided as soon as possible.
Il mio gruppo si troverebbe inoltre in difficoltà poiché dovrebbe decidere se votare o astenersi.
And my group will face the difficulty of having to choose whether to vote or not.
SOTTOLINEA che l' UNFF-8 dovrebbe decidere in merito al futuro regime di finanziamento della gestione sostenibile delle foreste al fine di promuovere l' attuazione dello strumento giuridicamente non vincolante e la realizzazione dei quattro obiettivi globali in materia forestale, come contributo alla gestione sostenibile delle foreste;
UNDERLINES that UNFF-8 should decide on the future financing arrangement for SFM in order to promote the implementation of the NLBI and the achievement of the four Global Objectives on Forests, as a contribution to SFM;
PSE sul fatto che il Comitato direttivo dovrebbe decidere in base a un sistema a doppia maggioranza,
PSE Groups that the Governing Council should decide by a double majority system,
In definitiva, non è chiaro in quale veste il Consiglio di Sicurezza dovrebbe decidere sul riconoscimento di uno stato,
In the final analysis, it is not clear in what capacity the Security Council would have to decide on the recognition of a state,
solo il veterinario dovrebbe decidere di interrompere questo sintomo(tuttavia,
only the veterinarian should decide on stopping this symptom(however,
il Consiglio di Nizza dovrebbe decidere di inserirla nei Trattati.
the Nice Council should decide to enshrine it in the Treaties.
un altro aspetto importante della questione è spesso ignorato: chi dovrebbe decidere in una società quotata se, quanto e con che fini spendere soldi in politica?
another important question is often overlooked: who should decide for a publicly traded corporation whether to spend funds on politics, how much, and to what ends?
europeo di Feira nel giugno 2000 e dal Consiglio nel luglio 2001, il Consiglio dovrebbe decidere all'unanimità sul testo definitivo della direttiva entro il 31 dicembre 2002.
by the Council in July 2001, the Council should decide unanimously on a final text of the Directive no later than 31 December 2002.
qui sorge l'interrogativo su chi dovrebbe decidere cosa significhi“europeo” in tale contesto.
This begs the question of who should decide what‘European' means in this context.
la Commissione dovrebbe decidere se sia necessario un intervento normativo delle autorità nazionali di regolamentazione.
the Commission should decide whether there is a need for regulatory intervention by national regulatory authorities.
Ogni stato dovrebbe decidere se una persona e' ritardata
Each individual state has to decide if a person is retarded
Considerando che il comitato dovrebbe decidere secondo la procedura III A dell'articolo 2 della decisione 87/373/CEE del Consiglio, del 13 luglio 1987, che stabilisce le modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(5);
Whereas the procedure by which the committee will decide should be Procedure III A of Article 2 of Council Decision 87/373/EEC of 13 July 1987 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(5);
il Congresso dovrebbe decidere un importante cambiamento di status di comitati regionali, affidando il 52 ° Congresso il compito di decidere le forme precise.
Congress is supposed to decide a major change of status of regional committees by entrusting the 52nd Congress the task of deciding the precise forms.
vuol dire che un omicidio potrebbe valere la pena di morte nel Maine Ogni stato dovrebbe decidere se una persona e' ritardata o no.
sentence in Maine but the gas chamber in Iowa where he's normal enough to die.- Each individual state has to decide if a person.
Results: 141, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English