MANCATA in English translation

failure
fallimento
guasto
insufficienza
insuccesso
errore
mancanza
incapacità
fallito
inadempimento
cedimento
lack
mancanza
carenza
difetto
scarsità
insufficienza
mancano
l'assenza
mancata
scarsa
privi
missed
signorina
signora
perdere
mancare
na
mancanza
saltare
failing
fallire
non
non riescono
mancare
meno
fallimento
falliamo
bocciato
non
mancato
absence
assenza
mancanza
mancato
there
c'
vi
presenti
qui
c'è
c
ecco
esiste
mancata
lacked
mancanza
carenza
difetto
scarsità
insufficienza
mancano
l'assenza
mancata
scarsa
privi
failed
fallire
non
non riescono
mancare
meno
fallimento
falliamo
bocciato
missing
signorina
signora
perdere
mancare
na
mancanza
saltare
lacking
mancanza
carenza
difetto
scarsità
insufficienza
mancano
l'assenza
mancata
scarsa
privi
miss
signorina
signora
perdere
mancare
na
mancanza
saltare
failures
fallimento
guasto
insufficienza
insuccesso
errore
mancanza
incapacità
fallito
inadempimento
cedimento
fail
fallire
non
non riescono
mancare
meno
fallimento
falliamo
bocciato

Examples of using Mancata in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
È il simbolo di una grazia che altrimenti sarebbe mancata alla ricostruzione.
It symbolises a grace that would otherwise be missing from the reconstruction.
Sarebbe mancata a scuola se non l'avessi buttata giù dal letto.
She would miss school if I didn't drag her out of bed.
Elaina, pensi che a Katrina sia mancata qualcuna di queste cose?
Elaina, do you think Katrina here has been missing any of that?
Credo che l'abbiamo mancata!
I do believe we have a miss!
Nel percorso dall'industria artistica al design, è mancata una consapevole pianificazione.
In the course from artistic industry to design a conscious planning has been missing.
Colpita e mancata.
Swing and a miss.
Zoey…- Ma non sarebbe mai mancata al funerale di suo figlio.
But you wouldn't miss your son's funeral.
Non pensavo che Eden mi sarebbe mancata cosi' tanto.
Never thought I would miss Eden so much.
tu stia giocando nel modo giusto. Mancata!
you're playing this right. Wop! Miss!
Tocca a te. Mancata?
You miss?
Una buona, uno mancata, una bevuta.
One squeeze, one miss, one drink.
Tocca a te. Mancata?
Your shot. You miss?
Sono mancata cinque minuti.
I was gone five minutes.
L'ho mancata di nuovo, ok, sono ubriaco. Oh, mio.
I missed it again. Oh, my.
Quanto gli sei mancata, dolce signora della morte!
How he has missed you, sweet mistress of death!
Devi essergli mancata mentre sei stata qui.
He must have missed you while you have been here.
Devi esserle mancata tantissimo. Queste guanciotte!
She must have missed you so much. Those cheeks!
Mi dispiace esser mancata alla tua festa.
I'm sorry that I missed your party.
L'ho mancata per un pelo.
I missed it by a hair.
L'hai mancata di due ore!
You missed her by two hours!
Results: 3901, Time: 0.145

Top dictionary queries

Italian - English