SI BASA IN PARTE in English translation

is based in part
partially bases

Examples of using Si basa in parte in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Rudenstine si basa in parte su una divergenza di traduzione tra l'autorizzazione in italiano e quella in inglese
Rudenstine's argumentation is partly based on a translation discrepancy he noticed between the surviving Italian document
Esso si basa in parte sugli scritti biografici del nonno dell'autrice e in parte sulla sua vasta conoscenza dell'India, della sua storia, nonché sulle sue esperienze infantili in quel paese.
It is based partly on biographical writings of the author's grandfather as well as her knowledge of and childhood experiences in India.
Nel caso dell'attacco attuale, si tratta di un virus che si basa in parte sul cosiddetto malware Petya.
The current attack is a virus that is based in part on so-called Petya malware.
Questa descrizione si basa in parte sul volantino stampato:"Guida per la Cattedrale di Ratzeburg",
This description partially bases on the printed leaflet:"Guide through the Cathedral of Ratzeburg", edited by"Verein der
per il miglioramento della sua funzionalità, che si basa in parte su un metodo arabo sudanese chiamato Jelqing,
functional improvement, partially based on a Sudanese Arabic method called jelqing,
Si basa in parte su criteri socioeconomici che non corrispondono più agli obiettivi essenziali delle ICSN
It is partially based on socio-economic criteria that no longer reflect the core objectives of NHP
Questa interpretazione si basa in parte su alcuni filoni fibrosi recuperati dalla Formazione Green River sicurezza presso Roan Creek,
This has been based in part on some fibrous strands recovered from a Green River Formation deposit at Roan Creek,
La soluzione si basa in parte su cinque scatole di spedizione di diverse dimensioni
The solution was partly based on five differently-sized shipping boxes,
La biologia evolutiva si basa in parte sulla paleontologia, che fa uso dei reperti fossili per rispondere alle domande circa il modo
Evolutionary biology is partly based on paleontology, which uses the fossil record to answer questions about the mode and tempo of evolution,
Esso si basa in parte su due recenti studi dell' Università di Stanfordin forma di vento per alimentare tutta la civiltà.">
It builds in part on two recent studies at Stanford University and the Carnegie Institution,
Rammenta però che il calcolo della Commissione si basa in parte sui risultati della valutazione esterna effettuata per il programma PACT,
The ESC would, however, reiterate that the Commission's calculations are in part based on the findings of the external evaluation of the PACT programme,
Quest'ipotesi si basa in parte su tradizioni danesi
This view is based partly on Old English
La Comunicazione, che rappresenta una reazione alla risoluzione adottata di recente dal Consiglio in merito alla limitazione del tabagismo nell'Unione europea, si basa in parte sulle raccomandazioni formulate dall'Alto comitato di esperti cancerologi nel quadro del programma"L'Europa contro il cancro.
The communication, which responds to a recent Council resolution on the need to fight tobacco consumption in Europe, is partly based on recommendations made by the High Level Cancer Experts Committee established in the framework of the"Europe against cancer" programme.
un vero nome), si basa in parte su di un testo tantrico molto antico chiamato Rudrayāmal.
and it is in part based on the very ancient tantric text called the Rudrayāmal.
Questo tipo di antiamericanismo si basa in parte su elementi reali quali l'introduzione, su stimolo fra
This form of Anti-Americanism is in part based on real develop ments such as the introduction,
Il romanzo si basa in parte sui ricordi tramandati all'autrice dalla madre, che raccontava di un gerarca fascista,
The novel is partly based on the stories the writer's mother used to tell her daughter,
Esso si basa in parte sulla decisione del Comitato esecutivo del 29 aprile 1999 riguardante i principi generali relativi al compenso di informatori
It is based partly upon the Executive Committee's decision of 29 April 1999 on general principles governing the payment of informers
Quest'ipotesi si basa in parte su tradizioni danesi
This view is based partly on Old English
Il femminismo postcoloniale, talvolta conosciuto anche come femminismo del Terzo Mondo, si basa in parte sugli studi postcoloniali, che trattano delle esperienze subite
Postcolonial feminism, sometimes also known as Third World feminism, partly draws on postcolonialism, which discusses experiences endured during colonialism,
Le politiche delle aziende si basano in parte su attività di beneficenza.
Companies' policies are based in part on charitable activities.
Results: 49, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English