TI SPEZZA in English translation

breaks your
ti spezzano
rompere il vostro
rompere il tuo
rompi la tua
rompere la vostra
infranga la sua
distruggere la vostra
rompi i tuoi
distruggere il tuo
rompere le vostre
snaps
scattare
scatto
attimo
schioccare
uno schiocco
spezzare
agganciare
moschettone
a pressione
foto
break your
ti spezzano
rompere il vostro
rompere il tuo
rompi la tua
rompere la vostra
infranga la sua
distruggere la vostra
rompi i tuoi
distruggere il tuo
rompere le vostre

Examples of using Ti spezza in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Quando una ragazza ti spezza il cuore… Sì.
When one girl breaks your heart.
Ti spezza il cuore leggere che cosa sta succedendo laggiu.
It breaks your heart to read what's going on over there.
Solo l'amore ti fa uccidere, ti spezza le gambe, distrugge il tuo volere.
Only love makes you kill Breaks your legs breaks your will.
Ti spezza il cuore.
Rips your heart out.
Non dura per sempre. Ti spezza il cuore ogni volta.
It breaks your heart every time.
Quella ti spezza in due.
She would break you in two.
Il caso che ti spezza… e quello che ti forgia.
The case that breaks you. and the one that makes you..
Ti spezza il cuore. Non ha alcun senso.
So senseless. Breaks your heart.
O ti spezza. O ti rende più forte.
Or it breaks you. It either brings out your strength.
Ti spezza il cuore, eh?
It breaks your heart, doesn't it?.
Ti spezza il cuore, eh?
Oh, it breaks your heart, doesn't it?.
Ti frantuma l'anima in miliardi di pezzettini. Ti spezza, ti distrugge.
Shattering your soul into a million little pieces. Crushing you, wrecking you..
La gente parlerà se ti spezza le gambe.
People will speak ill of me if I let him break your legs.
La gente parlera' se ti spezza le gambe.
People will speak ill of me if I let him break your legs.
L'odio ti rende cieco… e la speranza ti spezza il cuore.
And hope breaks your heart. Hate makes ya blind… love sets ya free.
Questo significa che il motore non ti spezza la gamba all'avvio.
This means the engine isn't out to break your leg while kicking her over.
Oh oh io, so che ti spezza il cuore.
Oh oh I, I know it breaks your heart.
Se non paghi l'affitto in tempo, ti spezza il collo.
If you can't pay your rent on time, he will break your neck.
RIDE Ha detto che se stavolta gli dai fregatura, ti spezza le gambe.
He says, if you rip him off, he will break your legs.
E' tutto il pomeriggio che mio fratello ti spezza il collo.
My brother's been breaking your neck all afternoon.
Results: 84, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English