couldn't
can't
ことはできません
できません
できない
ことができない
出来ない
できず
出来ません
ことはありません
きれない could no
でき ない
でき ませ ん
こと は でき ませ ん
ない こと を
出来 ない
いただけ なく
出来 ませ ん
きれ なく なる
こと は あり ませ ん not been able
ことができないと
ことはできません
できません
できなくなる
出来ない
ことができず
できないだろう
ことが出来なく
できず could not
can't
ことはできません
できません
できない
ことができない
出来ない
できず
出来ません
ことはありません
きれない can no
でき ない
でき ませ ん
こと は でき ませ ん
ない こと を
出来 ない
いただけ なく
出来 ませ ん
きれ なく なる
こと は あり ませ ん cannot
can't
ことはできません
できません
できない
ことができない
出来ない
できず
出来ません
ことはありません
きれない can't
can't
ことはできません
できません
できない
ことができない
出来ない
できず
出来ません
ことはありません
きれない ceased to be able
IPv4アドレスが不足すると予想された結果、ネットワークはもはや多くのエンドポイントを認めることができなくなりました 。 When we were projected to run out of IPv4 addresses the consequence was that the network could no longer admit more endpoints. それ以降、私は、ホラー映画を見ることができなくなりました 。 ところが、突如としてこの病気がなくなり、私どもは研究を続けることができなくなりました 。 Then suddenly the disease cleared up and we were unable to continue our investigations. 主がそのことばを言われた時、彼女は火で覆われ、私はもはや彼女を見ることができなくなりました 。 When the Lord said those words, a blanket of fire covered her and I could no longer see her. 大勢の人々がやって来るようになったので、シェーシャマラージュは、私を彼のもとに置いておくことができなくなりました 。 As people were coming in large numbers, it was not possible for Seshama Raju to keep Me with him.
そのほか128人が税金の滞納のために出国することができなくなりました 。 Another 128 people were unable to leave the country due to unpaid taxes. しかし、1997年にエスプラネード・ブリッジが完成したことで、ウォーターフロントからマーライオンをはっきり見ることができなくなりました 。 But with the completion of Esplanade Bridge in 1997, the statue could no longer be viewed clearly from the waterfront. これによりユダヤ人は通常の職業に就くことができなくなりました 。 At that epoch Jews could not engage in the higher professions. 梶原暁子氏は健康上の理由により出演することができなくなりました 。 Alexy II could not attend the ceremony on health reasons. Access97データベースは、Access2013では開くことができなくなりました 。 An Access 97 user can no longer open an Access 97 database in Access 2013. ところが、エジプトとカナンの全土に飢饉が起こり、大きな苦難が襲い、わたしたちの先祖は食糧を手に入れることができなくなりました 。 Acts 7:11- Then famine and great suffering swept across Egypt and Canaan, and our fathers could not find food. しかし、2000年9月に第2次インティファーダが起こり、私はパレスチナの友人たちを正式な形では訪問することができなくなりました 。 Since the painful event of September 2002, the second Intifada, I cannot formally visit my friends there. その方もご高齢になられ、もうここまでいらっしゃることができなくなりました 。 Both of them became older and can no longer reach those heights. そのような環境で育った父は、人を信じることができなくなりました 。 An adult who grew up in such an environment can't trust others. でも救いの喜びにあふれた私は、もうこれ以上キリストのことを隠したり否んだりすることができなくなりました 。 Filled with the joy of salvation I could not hide or deny Christ anymore. 神さまとの交わりを失った人間は、ありのままの自分を受け入れることができなくなりました 。 A person who refuses to accept God's forgiveness cannot receive it. 最近、地球温暖化詐欺の始まりから関与していた有名な科学者は、ただ秘密にしておくことができなくなりました 。 Recently a famous scientist, involved from the beginning with the Global Warming fraud, simply could not hold back. ついには、この星はあまりにも大きくなり、もはやすべてのガスをこれ以上引きとめておくことができなくなりました 。 Eventually the star grows too big and it can't keep hold of all its gas any longer. その後、彼は突然、全身を動かすことができなくなりました 。 And then, very suddenly, he could not move at all. ところが、エジプトとカナンの全土に飢饉が起こり、大きな苦難が襲い、わたしたちの先祖は食糧を手に入れることができなくなりました 。 Then a famine struck all Egypt and Canaan, bringing great suffering, and our ancestors could not find food.
Display more examples
Results: 90 ,
Time: 0.0621