ことを認めました in English translation

admitted that
ことを認める
認めています
ことを是認する
ことを許す
acknowledged
認める
認識する
了承
ことを
confirmed that
ことを確認します
ことを確認した
ことを確認している
ことを確認することが
ことを裏付けている
ことを認めています
ことを確認しなさい
ことを確定します
ことを裏付けるものだ」と
conceded that
こと を 認め て いる
recognized that
ことを認識する
ことを認める
認識しています
それを理解しています
ことを知っています
ということに気がつく
ことを認知
それを認めている
ことに気づか
perceived that
こと を 認識 する

Examples of using ことを認めました in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼は、自分が私を殺すつもりだったこと、しかも何度もそうしようとしたことを認めました
He has admitted that he intended to kill me and then himself.
そのゴミ収集車の運転手は、合成マリファナを使用したことを認めました
The driver of the truck admitted to using synthetic marijuana.
この映画を推奨したクリスチャン指導者たちは、【ノア】には進化的な要素があることを認めました
Some Christian leaders who have endorsed the film have admitted that evolutionary elements exist in Noah.
シャンポは映画製作者の映画館で、ニューウェーブの殿堂です:フランソワ・トリュフォーはそこで終日過ごしたことを認めました
Champo is the cinema of filmmakers, the temple of the New Wave: François Truffaut admitted having spent whole days there.
しかし11月14日の国会の席上、桜田大臣は自分ではコンピュータを使わないことを認めました
In Parliament on Wednesday(Nov 14), however, he admitted he doesn't use computers.
アメリカ国防総省が、同国軍によるシリアとイラクへの空爆で民間人が死亡したことを認めました
The United States admitted to killing civilians in airstrikes on Iraq and Syria.
今回は、こびとたちもマルウェアを撃退することができず、白雪姫が本当に失われてしまったことを認めました
This time, the dwarfs are unable to defeat the malware, and they concede that Snow White is really lost to them.
同じく、彼は自社が広告宣伝を目的としてかなりの量のユーザーの個人データ蓄えていることを認めました
On that same note, he has conceded that the company stores substantial amounts of private user data to use for advertising purposes.
ヘンリーフォードは「議定書」を出版したことを公に謝罪するとともに、それが「ひどい偽物」であったことを認めました
Henry Ford issues a public apology for publishing the Protocols, which he admits are“gross forgeries.”.
シリーズの生みの親ジーンロッデンベリーは博士ことを認めました.プラスキーの文字が他の文字との化学を開発していません,そうマクファデンは博士として返すように近づきました。
Series creator Gene Roddenberry admitted that the Dr. Pulaski character did not develop a chemistry with the other characters, so McFadden was approached to return as Dr. Crusher for the third season.8.
先月のコモンウェルス所信演説でラルフDLGトレス知事は、観光がCNMIの発展の主な推進者であり続けていることを認めました
In his State of the Commonwealth Address last month, Gov. Ralph DLG Torres acknowledged that tourism continues to be a primary driver of the CNMI's development.
引用されることはないという条件で、ある人は、この破壊的な実践の精神科医の主要な動機は利益であることを認めました
On the provision that he not be quoted, one admitted that profit is psychiatry's main motivation for continuing this destructive practice.
年代から電子メールが使用されていたにもかかわらず、94%の驚くべき人が、電子メールが依然として組織のセキュリティ体制の中で最も脆弱な部分であることを認めました
Despite email being used since the 1990s, a staggering 94% admitted that email is still the most vulnerable part of organisations' security postures.
先月、原発の安全基準を設定している何人かのパネルメンバーが、調査や他の資金を電力会社と発電所製造者から受け取っていたことを認めました
Last month, some members of a panel that sets nuclear plant safety standards acknowledged they received research and other grant money from utility companies and plant manufacturers.
ソマリアの国防大臣ユスフ・モハメド・シヤド(YusufMohamedSiyad)は、一部の訓練兵がアル・シャバブに加わったことを認めましたが、脱走兵の数を特定するのを避けました。
The state minister for defence, Yusuf Mohamed Siyad, confirmed that some trainees had joined the al-Shabab militant group, but he declined to specify the number of deserters.
エジプトからの自由の信じられないほどのコストを考えると、毎日働いていたイスラエル人は、神の民の解放を促し、奴隷のくびきの下で再び苦しむことを認めました
Given the incredible cost of their freedom from Egypt, an Israelite who worked every day spurned God's liberation of his people and conceded that they were willing to suffer again under another yoke of slavery.
より深さと色を提供するために新しい油絵の技術を使用して、ヴェロッキオは、彼の若いプロテジェの才能は、彼自身よりもはるかに優れていたことを認めました
Using a new technique of oil painting to provide greater depth and color, Verrocchio conceded that the talent of his young protégé was far superior to his own.
写真劇」の活動は新しくて興奮を誘うものでしたが,聖書研究者たちは伝道活動の他の方法を最優先すべきであることを認めました
While the“Photo-Drama” work was new and exciting, the Bible Students recognized that other forms of the preaching work were their first priority.
IRSのディレクターJohnKoskinen氏からRonWyden上院議員の質問に対する回答文書の中で、IRSは「2011年10月に購入した基地局シミュレーター1台を所有している」ことを認めました
In a letter sent from the IRS Director John Koskinen to Ron Wyden in response to his questions, the Service admits that it"possesses one cell-site simulator, procured in October 2011".
最終的に、審議委員はヒアリングで提案された改正案のいずれも採用する判断は下さず、問題を完全に理解していないことを認めました
Ultimately, the commissioners didn't make a decision to adopt any of the proposed amendments during the hearing, acknowledging that they don't understand the issue fully.
Results: 77, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English