And since L-Glutamine is the most prevalent amino acid found in muscle tissue(over 60% of skeletal muscle is made up of L-Glutamine), the relationship between glutamine and healthy muscles has been the subject of a many study.
While investors may continue to seek enforcement of awards outside of the EU, as is the case for the Masdar, Novenergia and Antin awards which are the subject of enforcement proceedings in the District of Columbia,[19] and there is a chance that U. S.
Please note that if your account is subject to tax withholding requirements of the US Treasure rule 871(m), it may be beneficial to close a long option position before the ex-dividend date and re-open the position after ex-dividend.
Because these instruments of monetary and fiscal policy are potentially so powerful, how policy makers should use these instruments to control the economy, if at all, is a subject of continuing debate.
Even the way they attempt to provide instant legitimacy to the methodically fabricated evidence of war crimes(against Syria, of course) has become rather obvious and, therefore, the object of worldwide disdain.
Because these instruments of monetary and fiscal policy are potentially so powerful, how policymakers should use these instruments to control the economy, if at all, is a subject of continuing debate.
必ずしも車は、部品または部品の事前分解の対象となっていない可能性があります。
Necessarily the car may not have been the subject of any prior disassembly of parts or components.
第一は、「製品は商業上の販売の申し出の対象となっていなければならない」。
First, the product must be the subject of a commercial offer for sale.".
第一は、「製品は商業上の販売の申し出の対象となっていなければならない」。
First, the claimed invention“must be the subject of a commercial offer for sale.”.
独尊として信仰の対象となっている。
As he unambiguously makes himself the object of faith.
スラムツーリズムは多くの論争の対象となっている。
The Tanzimat has been the subject of much controversy.
なお、これらの規定はしばしば議論の対象となっている。
These regulations are often the subject of litigation.
シリアン・マンビジはアンカラとワシントンの間で紛争の対象となっている。
Gulen is also the subject of a dispute between Ankara and Washington.
一方、FacebookとGoogleはすでに、欧州で複数の調査の対象となっている。
Facebook and Google are already the subjects of multiple investigations in Europe.
呪われたか、不運である神話は、ウィザードと魔女の怒りの対象となっている。
The myths that are cursed or unlucky have become the targetof the wrath of wizards and witches.
すでに7つの臨床研究の対象となっている。
It has been the subject of seven different clinical studies.
しかし最近は、DCISの名称が議論の対象となっている。
Recently, however, the app has been the subject of controversy.
彼らは神の怒りの対象となっている。
He became the object of God's wrath.
そうした政策の長期的影響に対する懸念が依然として議論の対象となっている。
Its long-term effects remain a subject of debate.
巨人の姿勢は多くの解釈の対象となっている。
The giant's posture has been the object of a number of interpretations.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt