ものではなかった in English translation

was not
でなく
ならない
いない
ではないです
的ではなく
ならぬように
wasn't
でなく
ならない
いない
ではないです
的ではなく
ならぬように
were not
でなく
ならない
いない
ではないです
的ではなく
ならぬように
is not
でなく
ならない
いない
ではないです
的ではなく
ならぬように
was by no means

Examples of using ものではなかった in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
結果は3人ともそれほど良いものではなかった
There last three were not as good.
イエスの使命はこれ以下のものではなかった
Jesus' disciples were not beyond this.
ベオグラードの第一印象はあまりいいものではなかった
First impressions of Bihar were not good.
しかしながら、初年度の印象は決して良いものではなかった
The first-year reviews, however, weren't good.
そうはっきり言い切る横顔は、もはや敗者のものではなかった
So it seems that fourth down isn't just for losers anymore.
その涙は、痛みによるものではなかった
The tears weren't from pain.
その涙は、痛みによるものではなかった
But the tears weren't because of the pain.
いや、そんな小さいものではなかった
No, it wasn't that small.
政治的なものではなかった
It was nothing political.
その声は女性のものではなかった
That hadn't been a woman's voice.
空気はいいものではなかった
The air was no good.
彼の仕事は楽しいものではなかった
His work had not been pleasant.
それはラミレスの望むものではなかった
This was not what Relim wanted.
集まりというものではなかった
It wasn't a reunion.
上海もただものではなかった
And it wasn't just Shanghai either.
この技術は新しいものではなかった
This technique was nothing new.
アラビア人のものではなかった
It was NOT Arab land.
そんな崇高なものではなかった
It wasn't anything noble.
絆は絶対のものではなかった
So belonging was never an issue.
しかし、組織的なものではなかった
But it was nothing structural.
Results: 219, Time: 0.0319

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English