assiduously to support
このサイト,ニュースレター,そして私は方向と希望を見つけるチャットを支援してきました ,情報のプラス豊富.私は、ヴィンセント…。 This site, newsletters, and chat have helped me find direction and hope, plus a wealth of information. 日本は長きにわたって家族農業を支援してきました し、今後もそうあるべきでしょう。 Japan has historically supported small-scale farming and is likely to continue to do so. 長年にわたり,私たちは、企業が新しいデザインを作成支援してきました 。 Over the years,We have been helping companies create new designs. ドイツ政府のResearchAllianceに参加することで、この中規模企業は当初からIndustrie4.0の推進を支援してきました 。 Through its participation in the German government's Research Alliance, the medium-sized enterprise has been helping to bring on Industrie 4.0 right from the outset. ZF芸術財団は、アーティスト、ミュージシャン、フェスティバル、および非営利団体を20年以上にもわたり支援してきました 。 Fore more than 20 years, the ZF Art Foundation has been supporting artists, musicians, festivals, and nonprofit institutions.
名古屋大学はその発足時からITbMの活動を支援してきました 。 Nagoya University has been supporting ITbM's activity from the start of the project. Stromasysは20年間にわたって、エネルギー企業が最新のx86またはクラウドのプラットフォームでレガシーハードウェアをエミュレートできるよう支援してきました 。 For twenty years, Stromasys has been helping energy companies emulate legacy hardware on modern x86 or cloud platforms. Stromasysは20年間にわたって、製造業者が最新のx86またはクラウドのプラットフォームでレガシーハードウェアを仮想化できるよう支援してきました 。 For twenty years, we have been helping manufacturers virtualize legacy hardware for modern x86 or cloud platforms. 成功した外国為替トレーダーとして、,認定された取引のコーチ,スピーカーと著者は私が支援してきました 。…。 As a successful Forex Trader, certified trading coach, speaker and author I have been helping …. 年以上にわたり、私たちは世界で最もダイナミックで意欲的な企業の多くが市場のリーダーに成長するのを支援してきました 。 For more than 30 years, we- ve helped many of the world- s most dynamic and ambitious companies grow into market leaders. ブリットン氏は長年、貧困削減への取り組みと女性の権利について積極的な支援者で、複数の慈善活動も支援してきました 。 Britton has been an outstanding supporter of poverty alleviation efforts and women's rights for years, supporting several charitable causes. 年以上にわたり、テハーダは多国籍企業の育成と変革を支援してきました 。 For more than 25 years, she has helped build and transform multinational companies. それ以来、我々は彼女たちが毎月若者向けの集会を開催するのを支援してきました 。 Ever since, we have been supporting them with hosting monthly youth-focused gatherings.”. 日本政府は、1996年より、パキスタンのポリオ根絶イニシアチブを支援してきました 。 The Government of Japan has been supporting the Polio Eradication programme in Pakistan since 1996. 日本政府は彼の業績に基づき、ブータンの発展を多くの分野で支援してきました 。 Based on his achievement, the Japanese government has been supporting Bhutan's development in many areas. 彼女は20を持って執筆や研究業界で長年の経験は、学生や研究者を支援してきました 。 She has 20 years of experience in the writing and research industries and has been helping students and researchers. シィ事務総長からは「日本はこれまで、世界中の災害の被災者を支援してきました 。 Mr. Sy said:“Japan has been supporting people affected by disasters around the world. 当社は20年にわたり、複雑で変動のあるアジアのヘルスケア環境を顧客が切り抜けられるよう支援してきました 。 For 20 years we have been helping our customers navigate Asia's complex and changing healthcare environment. わたしたちは過去25年間に179か国で3,000万人近くの人々を支援してきました 。 During the last quarter century we have assisted nearly 30 million people in 179 countries. 年代初めより、アブソルートはLGBTQコミュニティを支援してきました 。 Since the early 1980's, Absolut have been supporting the LGBTQ community.
Display more examples
Results: 76 ,
Time: 0.0307