興味を持つようになりました in English translation

Examples of using 興味を持つようになりました in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、1860年代に彼は真剣に水彩画に興味を持つようになりました
However, it is only in 1980 that she seriously becomes interested in oil painting.
新聞を読んで世界中のニュースに興味を持つようになりました
I remember what it was like to be interested in the news of the world.
私は興味を持つようになりましたし、周りを探し始め、このサイトに上陸した…。
I became intrigued and started searching around, and then landed here….
成長するにつれ、だんだん映画やデザイン作品にも興味を持つようになりました
As I grew up, I was became more interested in doing film and design myself.
しかし、水前寺海苔の効能を知れたことで、普段食べている素材全ての効能に興味を持つようになりました
I became interested in the effect of all the ingredients I usually eat by knowing the effect of Suizenji nori.
彼はグアナハと呼ばれる島にいたとき、彼は、カカオ豆に興味を持つようになりました
He became interested in the cocoa bean when he was on an island called Guanaja.
彼女はいくつかのショウジョウバエの変異体についての評論を読んで、bicaudal[双尾奇形]遺伝子の変異に、興味を持つようになりました
She read a review about some Drosophila mutants and became interested in the bicaudal mutation.
ジュエルは夕食のテーブルの周りに科学を話して育った、と彼女は幼い頃から生物学に興味を持つようになりました
Jewel grew up talking science around the dinner table, and she became interested in biology at an early age.
帰国後は、日本の伝統芸能に興味を持つようになりました
Upon his return to Japan he became interested in Japanese traditional architecture.
しかし、シャルは植物の多様性についての統計的な解析に興味を持つようになりました
However, Shull had become interested in the statistical analysis of variation in plants.
シャープは、このシンボジウムの特集を読んで、分子生物学と遺伝学に興味を持つようになりました
Sharp read the symposium volume and became interested in molecular biology and genetics.
私は自分のブログの文章を読んで、私は、トピックに興味を持つようになりました
I just read texts on your blog and I became keen on the topic.
メロディーさんは次第に、日本の文化や歴史などにも興味を持つようになりました
Melodie also gradually became interested in Japanese culture and history.
今はだんだんとこうした”副業”にも興味を持つようになりました
Now I find myself becoming less and less interested in such“chats”.
今回のプロジェクトを通じて、私は「体験そのものをつくる」ことに興味を持つようになりました
Through this project, I have become interested in the act of“creating experience itself.”.
その頃から、通訳ガイドという職業にも興味を持つようになりました
Since then, he was interested in tour guide profession.
ちょうどそのころ、私はファッションにも興味を持つようになりました
During this time, I also began to have an interest in fashion.
大きな木を扱い続けるうち、日本の祭で使用されるポータブルな神社、御神輿に興味を持つようになりました
Through the course of working with large wooden forms, she has become interested in the Japanese portable o-mikoshi shrines utilized throughout Japan in the matsuri festivals.
そこで何が人生を生きるに価するものとするかということに興味を持つようになりました
So I became interested in understanding what contributed to a life that was worth living.
大学院生のとき街の片隅に棲む生き物に興味を持つようになりました
And in grad school I became interested in creatures that dwell in the hidden corners of the city.
Results: 66, Time: 0.0192

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English