INTRYGI in English translation

intrigue
intryga
intrygować
intrygującego
intrygują
scheming
system
program
schemat
plan
spisek
intryga
plot
działka
spisek
wykres
plan
wątek
akcja
wykreślić
fabuły
intrydze
dzia³ki
mischief
psot
zgorszenie
psotnik
psoty
kłopoty
złego
intrygi
krzywdę
szkód
niegodziwość
stratagem
fortel
podstęp
intrygi
strategia
strategii
manewru
intrigues
intryga
intrygować
intrygującego
intrygują
schemes
system
program
schemat
plan
spisek
intryga
scheme
system
program
schemat
plan
spisek
intryga
plots
działka
spisek
wykres
plan
wątek
akcja
wykreślić
fabuły
intrydze
dzia³ki

Examples of using Intrygi in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
knujące wasze małe intrygi.
plotting your little schemes.
Wszechobecne kłamstwo, intrygi, brak zaufania.
Omnipresent lie, intrigues, lack of trustfulness.
Intrygi na dworze są tak nudne.
Court intrigue is so boring.
Mojego przyjaciela irytują intrygi Francuzów.
My friend is exasperated by France's scheming.
Potrafi tylko kłamać i układać intrygi. Cały rok tylko cię raniła.
All she does is lie and scheme, and she's done nothing but hurt you all year.
Powiedz, Gandalfie, uważałeś, że te twoje plany i intrygi pozostaną niezauważone?
Did you think these plans and schemes of yours… would go unnoticed? Tell me, Gandalf?
Podłe intrygi, zbrodnie na dużą skalę- to sens mojego życia.
Sinister plots, large-scale crimes, it's what I live for.
Wojna, intrygi polityczne, malzenstwa królewskie
War, political intrigues, royal marriages
Niebezpieczeństwo, intrygi, dama w opałach.
A damsel in distress? Danger, intrigue.
Stąd moja wielka troska o intrygi i kradzież.
Hence my heavy agenda of scheming and stealing.
Intrygi są jak pożar.
A scheme is like a fire.
Nowe spiski i intrygi?
More plots and schemes.
Intrygi o których mówią są zawsze udawane.
The plots they talk about are always make-believe.
Pałacowe intrygi, plotki z dworu, to moja praca.
Court gossip, that-that's my business.- Palace intrigue.
Wiesz… krzyki, płacz, intrygi.
You know… yelling, crying, scheming.
Och ty i te twoje intrygi.
You and your intrigues.
Nie ma modlitwy ani intrygi, którymi zdobyłabyś jego serce.
There's no prayer, sorcery or scheme that can get you Arnau's heart.
Powiedz, Gandalfie, pozostaną niezauważone? uważałeś, że te twoje plany i intrygi.
Tell me, Gandalf… did you think these plans and schemes of yours would go unnoticed?
Planuję, wymyślam, układam skomplikowane intrygi a ty zawsze musisz to popsuć.
I make plans, I devise schemes, I conceive complicated plots and always you screw them up.
Jeśli lubi pani intrygi.
If you like intrigue.
Results: 275, Time: 0.0784

Intrygi in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English