Examples of using Jednolitego unijnego in Polish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
EKES z zadowoleniem przyjmuje plan działania dotyczący przechodzenia na jednolity unijny obszar VAT.
UE powinna zatem współpracować z państwami członkowskimi w szczególności nad stworzeniem„jednolitej unijnej umowy dotyczącej dobrego rządzenia i rozwoju”.
Regiony Europy będą się rozwijały na różne sposoby, chyba że ich rozwój zostanie skoordynowany przy pomocy jednolitej unijnej polityki.
Przeciwnicy głoszą, że harmonizacja na szczeblu UE oraz utworzenie jednolitej unijnej definicji papierów wartościowych nie jest konieczne.
Główne zastrzeżenia KR-u budzi przekazanie uprawnień w zakresie zarządzania widmem radiowym, jednolita unijna procedura udzielania zezwolenia i nadmiernie ambitny harmonogram.
wyższej wysokości grzywien niż te przewidziane w jednolitych unijnych ramach prawnych.
Klasa pracująca tworzą swój własny jednolity front przeciwko jednolitej unijnej strategii kapitału i burżuazyjnych rządów państw członkowskich,
Określono w nim konieczne kroki, jakie należy podjąć, by stworzyć jednolity unijny obszar VAT,
Wniosek Komisji ustanawia jednolity unijny system certyfikacji opierający się na wspólnej metodzie badań
Poza zarządzaniem jednolitym unijnym rynkiem inne cele, które wymagają działań na szczeblu transnarodowym, obejmują:
część B(przyznawana w każdym państwie członkowskim, w którym przedsiębiorstwo kolejowe zamierza prowadzić działalność)] na ważny w całej Unii jednolity unijny certyfikat bezpieczeństwa.
Jaka jest Państwa opinia na temat wprowadzenia opcjonalnego jednolitego unijnego tytułu praw autorskich?
W sumie 71% przedsiębiorstw stwierdziło, iż najprawdopodobniej albo prawdopodobnie korzystałoby z jednolitego unijnego prawa umów w transgranicznych transakcjach sprzedaży zawieranych z konsumentami, a 70% korzystałoby z tego prawa w handlu z innymi przedsiębiorstwami.
Nadszedł czas, aby utworzyć prawdziwy jednolity unijny obszar VAT dla jednolitego rynku.
W jej ocenie oba kraje przywiązują podobną wagę do kwestii związanych z jednolitym unijnym rynkiem.
Do skutecznej walki z terroryzmem potrzebujemy zharmonizowanego działania, w tym jednolitych unijnych reguł dotyczących skanerów.
Na prawdziwie jednolitym unijnym rynku znaczne różnice między opłatami krajowymi a cenami roamingu nie powinny mieć miejsca.
Dzięki sile jednolitego rynku unijnego.
Usprawnienia te powinny ułatwić funkcjonowanie unijnego jednolitego rynku poprzez zachęcanie do transgranicznej działalności gospodarczej.
szczególne znaczenie w obrębie unijnego jednolitego rynku.