NARZUCONEGO in English translation

imposed
nakładać
nałożyć
narzucać
narzucić
wprowadzić
nałożenie
nakładania
nakładające
narzucenia
nakładane
self-imposed
dobrowolne
narzuconą sobie
własny wybór
dobrowolnie
forced
życie
zmusić
zmuszać
wymusić
wymuś
oddział
sila
siły
mocy
obowiązujących

Examples of using Narzuconego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
istnienia Auschwitz chorzy i wyczerpani więźniowie, którzy nie mogli wytrzymać narzuconego tempa robót, byli zazwyczaj zakatowywani przez kapo
exhausted prisoners who could no longer keep up with the required working tempo were usually finished off by the Kapo
w przeciwieństwie do samego korzenia rośliny, narzuconego przez tradycyjne zastosowania.
as opposed to solely the root of the plant as dictated by traditional uses.
pochodzący głównie z Erytrei, które jest nowoczesną formą niewolnictwa narzuconego przez handlarzy ludźmi.
mainly Eritrean victims of what amounts to a modern-day form of slavery inflicted by people traffickers.
Które, zgodnie z tradycją narzuconą przez ubóstwo, zdarza się raz na 5 lat.
Which, according to a tradition imposed by poverty, only happens once every 5 years.
Więcej trudności z tymi uciążliwymi procedurami narzuconymi przez przepisy UE mają najmniejsze agencje.
The smallest agencies have more difficulty in following the onerous procedures imposed by EU legislation.
Ta narzucona mobilność nie odpowiada mobilności, której życzyliby sobie obywatele.
This forced mobility is not the kind of mobility our fellow Europeans want to see.
Tak samo jak monokultura(narzucona przez koncerny i wielkich właścicieli gruntów) niszczy różnorodność biologiczną.
Just as single-crop farming imposed by the multinationals and big landowners, destroys biodiversity.
Ta narzucona mobilność nie odpowiada mobilności, której życzyliby sobie obywatele.
This forced mobility is not the kind of mobility which our fellow Europeans want to see.
Poziom narzuconych ograniczeń jest zatem proporcjonalny do zamierzonego celu.
The level of constraint imposed is thus proportionate to the objective aimed at.
Czy narzucony nam i twardo egzekwowany przez prawo system ma sens?
Does the current system, upheld by the law and forced upon us, make any sense?
Nie zostanie narzucone nadmierne obciążenie administracyjne na producentów.
No excessive administrative burden shall be imposed on manufacturers.
Te życie zostało mu narzucone.
The life he has, It was forced on him.
Mimo bezwzględnych warunków narzuconych przez„trojkę”, ożywienie koniunktury jest powolne i niepewne.
Despite the toughness imposed by the Troika, economic recovery is slow and uncertain.
James to podrzędne imię narzucone mi przez przodków.
James is the slave name forced upon my ancestors.
Rozwiązania narzucone odgórnie zwykle nie są wydajne i trwałe.
Externally imposed solutions have usually not been effective or sustainable.
Wszystkie to techniki są nam dziś narzucone.
All of these techniques are forced upon us today.
Narzucone przez rząd z powodu/rzekomego zagrożenia.
Imposed by the government due to this supposed threat.
Wojna została nam narzucona!
War has been forced upon us!
Narzucone cele mogą mieć niezamierzone konsekwencje.
Imposed goals can have unintended consequences.
I}Życie zostaje ci narzucone.
Life is forced upon you.
Results: 53, Time: 0.0882

Top dictionary queries

Polish - English