OBRAZA in English translation

insult
obrażać
obelga
zniewagę
obrazą
obraźliwe
urazić
za obrazę
znieważać
ubliżać
offense
przestępstwo
atak
wykroczenie
przewinienie
obrazy
obraź się
urazy
ofensywy
obrażając
zniewagę
contempt
pogarda
lekceważenie
obraza
wzgardę
odrazę
obrazy sądu
offence
przestępstwo
wykroczenie
naruszenie
przewinienie
obrazy
urazy
czynu
zgorszenie
o popełnieniu przestępstwa lub wykroczenia
insulting
obrażać
obelga
zniewagę
obrazą
obraźliwe
urazić
za obrazę
znieważać
ubliżać
insults
obrażać
obelga
zniewagę
obrazą
obraźliwe
urazić
za obrazę
znieważać
ubliżać
affront
afront
zniewagę
obrazą
znieważenie

Examples of using Obraza in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
No właśnie. Obraza funkcjonariuszy….
No? Insulting police officers.
Bezczelny brak szacunku, obraza i zarzuty- sprytne
The blatant disregard, insults and criticisms- low
To ofiara, nie obraza.
It's an offering, not an insult.
Lekarze dają mi 6 miesięcy, więc obraza sądu mnie nie przeraża.
The doctors have given me six months so contempt of court doesn't exactly scare me.
Żadna obraza.
Czyż to nie obraza?
That's kind of insulting, isn't it?
Federacja obraza nas wysylajac porucznika by nas przywital.
The Federation insults us by sending a lieutenant to greet us.
Pomaga nie krzyczy i nie obraza.
It helps no screams and no insult.
Jednostronna komunikacja, obraza sądu.
Ex parte communication… contempt of court.
Ta obraza karana jest śmiercią.
That offense is punishable by death.
To było coś więcej niż obraza.
That was beyond insulting.
To obraza honoru i dumy 480 tysięcy mieszkańców Annam!
This insults the honor and pride of the 480,000 residents of Annam!
Fakt, że apteki, obraza każdego pacjenta.
The fact that the pharmacies, an insult to every patient.
Mój adwokat? Obraza sądu?
My lawyer's in jail? Contempt of court?
Żadna obraza, kumpel.
No offense, buddy.
Toż to obraza!
How insulting!
udo- guru obraza.
thigh- guru insult.
Artykuł 32, obraza sądu.
Article 32: contempt of court.
Żadna obraza, ale jesteś Napoleon.
No offense, I just… You're Napoleon.
To jest obraza.
That's what an insult is.
Results: 404, Time: 0.077

Obraza in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English