CONTEMPT in Polish translation

[kən'tempt]
[kən'tempt]
pogarda
contempt
disdain
scorn
resentment
lekceważenie
disregard
neglect
ignoring
contempt
disrespect
to underestimate
dismissing
flouting
disdain
obraza
insult
offense
contempt
offence
an affront
pogardę
contempt
disdain
scorn
resentment
obrazę
insult
offense
contempt
offence
an affront
wzgardę
contempt
disdain
obrazy sądu
pogardy
contempt
disdain
scorn
resentment
pogardą
contempt
disdain
scorn
resentment
wzgardy
contempt
disdain
wzgardą
contempt
disdain
lekceważeniem
disregard
neglect
ignoring
contempt
disrespect
to underestimate
dismissing
flouting
disdain

Examples of using Contempt in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Contempt of court?
Obraza sądu?
That signals contempt.
To sygnał pogardy.
For years, you have looked at me with such contempt.
Przez lata patrzyłeś na mnie z taką pogardą.
Pejorative" is a word that expresses contempt or disapproval.
Negatywny' to słowo wyrażające pogardę lub dezaprobatę.
Do you want to be arrested for contempt of court?
Chce pan zostać aresztowany za obrazę sądu?
I'm filled with respect and contempt for you!
Przepełnia mnie szacunek i pogarda wobec twojej osoby!
It reads:"From the boundlessness of contempt suffering and hope eternal glory and memory.
Czytamy na nim:"Z bezkresu wzgardy cierpień i nadziei wiecznej chwały i pamięci.
Contempt of court? My lawyer's in jail?
Obraza sądu? Mój adwokat?
You have always treated us with such contempt.
Zawsze traktowałaś nas z taką pogardą.
Understanding does not lessen my contempt for you.
Zrozumienie nie zmniejszy mojej pogardy do ciebie.
I see pride and contempt.
Widzę dumę i pogardę.
Central Detention Facility for contempt of court. C.
Która odbywała karę w Centralnym Ośrodku Zatrzymań w Waszyngtonie za obrazę sądu.
Contempt, pity, rage, terror… The truth is I feel everything: and tenderness.
Są we mnie różne emocje- pogarda, żal, gniew, przerażenie i czułość.
Contempt of court! throw him out.
Obraza sądu! Wyrzucić go.
Mengda, you should not treat the enemy with contempt.
Mengda, nie powinieneś traktować przeciwników z pogardą.
Hmm, more unvoiced contempt.
Hmm, jeszcze więcej niewypowiedzianej pogardy.
For your conduct. I take you on and you treat me with contempt.
Przygarnęłam cię a ty traktowałaś mnie ze wzgardą.
However they had experienced brutal colonization and contempt.
Jednak oni nie doświadczył brutalną kolonizację i pogardę.
Because he wouldn't rat Donnie out. Brad did three months in jail for contempt.
Brad odsiedział trzy miechy w mamrze/za obrazę, bo wydał Donniego.
Contempt of court. Ex parte communication.
Obraza sądu. Jednostronna komunikacja.
Results: 680, Time: 0.0666

Top dictionary queries

English - Polish