CONTEMPT in Vietnamese translation

[kən'tempt]
[kən'tempt]
khinh miệt
contempt
despised
scorn
scornful
contemptuous
disdain
contemptible
khinh thường
despise
contempt
disdain
contemptuous
scorned
belittling
dismissive
disdainful
disregarded
khinh bỉ
despise
contempt
disdain
scornfully
contemptuous
scorn
sneered
disdainful
sự coi thường
contempt
disregard
disdain
the scorn
sự khinh bỉ
contempt
disdain
scorn
contempt
khinh rẻ
despised
contempt
scorned
sự
really
is
and
actually
real
event
due
truly
true
fact
coi khinh
despise
disdains
contempt
scorn
contemptuous

Examples of using Contempt in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To feel better, they may react with rage or contempt and try to belittle other people to make yourself appear superior.
Để cảm thấy tốt hơn, bạn có thể phản ứng lại bằng cơn thịnh nộ hoặc khinh thường và cố gắng làm giảm giá trị của người khác để làm cho mình xuất sắc hơn.
Others, like the embarrassed smile, the contempt smile, and the fake smile are all used with something else under the surface.
Những kiểu cười khác, như cười ngượng ngùng, cười khinh bỉ và cười giả tạo đều được sử dụng với một thứ khác dưới bề mặt.
Is it not contempt for God to say that we have been born blind
Không phải là khinh thường Thiên Chúa khi nói rằng chúng ta đã
Ignorance, forgetfulness, or contempt of the rights of man are the only causes of public misfortunes and of the corruption of governments.”.
Sự không hiểu biết, sự lãng quên hay sự coi thường quyền con người là những nguyên nhân duy nhất của những nỗi bất hạnh công cộng, của tệ hủ bại của các chính phủ".
Mr Prasad said:"I reject with contempt the charge that it is a Talibani government, as being said by some of the critics.
Ông Prasad nói:" Tôi khinh bỉ từ chối lời buộc tội của một số kẻ chỉ trích cho rằng đây là một chính quyền như Taliban.
The proceedings against the government for contempt of parliament could potentially result in one or more ministers being suspended
Các thủ tục tố tụng chính phủ để khinh thường quốc hội có thể dẫn đến một
He who pours contempt on nobles made them wander in a trackless waste.
Ngài đổ sự khinh bỉ trên những người quyền quý của họ, Khiến họ lưu lạc trong sa mạc không đường hướng.
Considering that ignorance, forgetfulness or contempt of the rights of women are the sole causes of public miseries, and of corruption of governments…".
Sự không hiểu biết, sự lãng quên hay sự coi thường quyền con người là những nguyên nhân duy nhất của những nỗi bất hạnh công cộng, của tệ hủ bại của các chính phủ".
You must not look at the work of others with envy or contempt, nor should you compare your products and services with another person.
Bạn không cần phải nhìn vào công việc của người khác rồi ghen tị hay khinh thường, và cũng không nên so sánh sản phẩm, dịch vụ của mình với họ.
But when it came to me, she had nothing but contempt, disappointment, and disdain. My mother was a decent,
Bà không có gì ngoài khinh bỉ, Mẹ tôi là một phụ nữ đứng đắn,
To feel so ferociously is to feel contempt as well as pride,
Cảm nhận một cách mãnh liệt là cảm nhận được sự khinh bỉ cũng như sự tự hào,
Because he has had contempt for the word of Yehovah
Bởi nó đã khinh thường lời của Yavê
had he felt such contempt for himself as now.
lão cảm thấy khinh bỉ bản thân như lúc này.
The second(abuse of power) and third(contempt of Congress) articles were passed on July 29
Hai điều khoản luận tội khác là lạm dụng quyền lực và cản trở hoạt động của Quốc hội( contempt of Congress)
All the sound and fury from the US, Britain and France, amplified by the Western media, should be ignored with contempt.
Tất cả những âm thanh và sự cuồng nộ của Mỹ và đồng minh được truyền thông phương Tây khuếch đại cần phải bị gạt bỏ bằng sự coi thường.
Kuro's contempt for Kaya represented when he destroys her heartfelt gift without even trying them on.
Sự khinh bỉ của Kuro dành cho Kaya bộc lộ khi hắn phá hủy món quà cô tặng hắn mà không thèm đeo thử.
Contempt interferes with the first part of this process,
Khinh rẻ chen vào phần đầu của tiến trình này,
South African law recognises a form of the crime of contempt of court, known as“scandalising the court”.
Trong hình luật có cái tội được gọi là“ contempt of court”, tức khinh khi tòa án.
A failure by Canada to take action during his visit would violate the UN Convention against Torture and demonstrate contempt for fundamental human rights.".
Việc Canađa không hành động trong chuyến đi của ông Bush sẽ vi phạm Công ước chống tra tấn của LHQ và thể hiện sự coi thường các quyền cơ bản của con người".
do not stay organized- which was the reason why they earned Marx's contempt.
không chịu bị tổ chức- đó là vì sao họ bị Marx khinh thường.
Results: 662, Time: 0.0639

Top dictionary queries

English - Vietnamese