CONTEMPT in Arabic translation

[kən'tempt]
[kən'tempt]
الاحتقار
contempt
scorn
despised
disdain
استخفاف
disregard
contempt
disdain
irreverence
اﻻزدراء
انتهاك لحرمة المحكمة
استهانة
تهمة احتقار المحكمة

Examples of using Contempt in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But the writing is filled with contempt, like a person who hates what he believes to be true.
لكن الكتابة مليئة بالازدراء كأنّه شخص يكره ما يصدقه
What contempt?
أي إحتقار؟?
You feel contempt for Hannibal?
أتشعر بالإحتقار تجاه هانيبال؟?
Why do you feel contempt for him then?
و لم تشعر بالإحتقار ضدّه؟?
No contempt, no fear, not even pleasure. That's a face at rest.
لا يوجد كراهية, لا يوجد خوف, ولا حتى سعادة هذاالوجهمُطمئنتماماً
Also a contempt for humanity, an inability to love and be loved.
أيضا إحتقار للإنسانية عدم القدرة على الحب والمحبة
Each contempt case poses the probability of an appeal.
وتنطوي كل من قضايا إهانة المحكمة على احتمال استئنافها
The contempt for Charlie?
الكراهية تجاه(تشارلي)؟?
They teach contempt for lawful profit, and they disobey the king's authority.
يعلمون إحتقار الربح القانوني ويعصون سلطة الملك
Then why do I feel contempt emanating from your every pore?
اذا لماذا انا اشعر بالاحتقار منبعت من كل مسامك؟?
(d) Judgements on contempt cases at both trial and appeal;
(د) أحكام في قضايا إهانة المحكمة في كل من مرحلتي المحاكمة والاستئناف
Syrian contempt for the sanctity of human life does not begin at its borders.
واحتقار سورية لحرمة حياة الإنسان لا يبدأ عند حدودها
You have nothing but contempt for this family.
لا تشعرين سوى بالازدراء حيال هذه العائلة
Contempt cases consume time additional to that used by the trial to which they relate when the Trial Chamber concerned must try the case itself.
إذ تستغرق قضايا انتهاك حرمة المحكمة وقتا إضافيا علاوة على الوقت الذي تستغرقه المحاكمات المتصلة بها عندما تقرر الدائرة الابتدائية المعنية النظر في القضية بنفسها
The Contempt of Court Act(1926) contains such brief and broad formulations that it is open for any arbitrary interpretations.
فقانون انتهاك حرمة المحكمة لعام 1926 يتضمن صيغاً موجزة وفضفاضة تفتح الباب للتأويلات التعسفية
Finally, contempt proceedings were also initiated and completed against Ljubiša Petković for failure to comply with a Chamber order in the Šešelj case.
وأخيرا، فقد رفعت أيضا دعوى انتهاك حرمة المحكمة ضد ليوبيشا بيتكوفيتش، واكتملت إجراءات الدعوى، لعدم الامتثال لأمر من المحكمة في قضية شيشيلي
By reassigning contempt cases to the Tribunal ' s ad litem judges, the President relieved a burden that had been adversely affecting progress in the permanent judges ' other cases.
وبإعادة التوزيع هذه لقضايا انتهاك حرمة المحكمة وإناطتها بالقضاة المخصصين للمحكمة، أزاح الرئيس عبئا عن كاهل القضاة الدائمين كان يعرقل إحرازهم تقدما في قضايا أخرى
Three Judgements on contempt were issued in the Haxhiu, Jokić, and Haraqija and Morina cases.
صدرت ثلاثة أحكام بشأن انتهاك حرمة المحكمة في قضايا هاكسهيو وجوكيتش وهاراكيجا ومورينا
The illegal radio and television broadcasts against Cuba are intended to promote illegal immigration and encourage and incite to violence, contempt for constitutional order and the perpetration of terrorist acts.
وتهدف عمليات البث الإذاعي والتلفزيوني غير المشروعة ضد كوبا إلى تشجيع الهجرة غير المشروعة والتشجيع والتحريض على العنف، وازدراء النظام الدستوري وارتكاب الأعمال الإرهابية
In addition to the cases outlined in the above paragraphs, Trial Chambers also heard a number of contempt cases.
وبالإضافة إلى القضايا المبيّنة في الفقرات أعلاه، استمعت الدوائر الابتدائية أيضا إلى عدد من قضايا انتهاك حرمة المحكمة
Results: 1434, Time: 0.0623

Top dictionary queries

English - Arabic