POPRZEDZAJĄCEGO in English translation

preceding
poprzedzać
poprzedzić
poprzedzających
wyprzedza
poprzedzone
before
przed
zanim
nim
już wcześniej
dotąd
poprzednio
prior
przed
przeor
kapłan
uprzedniego
wcześniej
wcześniejsze
poprzedzających
wstępne
previous
poprzednich
wcześniejszych
wcześniejsze
ubiegłych
dotychczasowe
wcześniej
ostatnich
uprzedniego
para
minionych
leading
prowadzić
trop
główny
prowadzenie
wiodący
spowodować
ślad
przewodzić
skutkować
dowodzić
preceded
poprzedzać
poprzedzić
poprzedzających
wyprzedza
poprzedzone
precedes
poprzedzać
poprzedzić
poprzedzających
wyprzedza
poprzedzone
preceeding
poprzedzających

Examples of using Poprzedzającego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Skuteczność działania analizowano w przebiegu 12 przypadków krótkoterminowego leczenia profilaktycznego poprzedzającego zabieg operacyjny
Twelve courses of short-term prophylaxis prior to surgery or invasive therapy and 7 courses of long-term prophylaxis
Od dnia 1 stycznia roku obrotowego poprzedzającego bezpośrednio rok, w którym akcje te zostały objęte.
From 1 January of the financial year immediately preceding the year in which the shares were acquired.
Jeżeli podczas poprzedzającego wlewu nie wystąpiła reakcja związana z wlewem, podawać 50 mg/godzinę.
If no infusion related reaction occurred during the previous infusion, administer at 50 mg/hr.
W przypadku rezerwacji dokonanych w okresie 1 tygodnia poprzedzającego przyjazd z karty kredytowej pobrana zostanie cała opłata za pobyt.
For reservations made until 1 week before arrival the total amount will be charged by credit card.
Zgodnie z art. 2 ust. 1 wniosku decyzja ramowa ma zastosowanie do przetwarzania informacji poprzedzającego rozpoczęcie postępowania karnego.
According to Article 2(1) of the proposal, the Framework Decision shall apply to the processing of information prior to the commencement of a prosecution.
wydatków są poprzedzone analizą zarządzania finansami podczas roku poprzedzającego.
expenditure accounts shall be prefaced by an analysis of financial management during the preceding year.
Inicjatywy te stanową element procesu przygotowawczego poprzedzającego podpisanie i ratyfikację przez UE międzynarodowego traktatu w sprawie dostępu do zasobów genetycznych i podziału korzyści.
These initiatives are part of the preparatory process leading to the signature and ratification by the EU of an international Treaty on access to genetic resources and benefit-sharing.
w mieszkaniu od dnia poprzedzającego rozpoczęcie kursu(niedziela)
from one day before the start of the course(Sunday),
Dumbing-down języka opartego na założeniu, że my sami wśród chrześcijaństwa poprzedzającego 20 wieków nie możemy zawierać niczego bardziej skomplikowanego niż mowa Jean Chrétien.
A dumbing-down of language based on the assumption that we alone among Christendom's previous 20 centuries cannot comprehend anything more complex than a Jean Chrétien speech.
45% w ciągu poprzedzającego miesiąca.
including 45% within the prior month.
Informacje te przekazuje się nie później niż do dnia 15 listopada roku poprzedzającego dany zbiór.
This information shall be forwarded not later than 15 November of the year preceding the harvest in question.
Dlatego warto przypomnieć, jakie są kluczowe etapy procesu poprzedzającego wypłatę wspólnikom(akcjonariuszom) zysku netto wypracowanego przez spółkę.
Thus it would be worthwhile to review the key stages in the process leading up to distribution of the net profit earned by a company to its shareholders.
W każdym kolejnym roku informacja o przeznaczeniu tej kwoty jest przekazywana Wspólnocie przez Gabon do dnia 1 maja roku poprzedzającego.
For each year of application of the Protocol thereafter, Gabon shall notify the Community of the allocation no later than 1 May of the previous year.
które dotyczą etapu badań i rozwoju poprzedzającego komercjalizację.
Development(R& D) phase before commercialisation.
Niniejsza decyzja ramowa ma zastosowanie do przetwarzania informacji poprzedzającego rozpoczęcie postępowania karnego.
This Framework Decision shall apply to the processing of information prior to the commencement of a prosecution.
informują Komisję najpóźniej do dnia 30 września roku poprzedzającego dany rok sprawozdawczy.
3 shall inform the Commission by 30 September of the year preceeding the reporting year concerned.
zarejestrowanych w ciągu poprzedzającego tygodnia.
recorded during the preceding week.
Dlatego warto przypomnieć, jakie są kluczowe etapy procesu poprzedzającego wypłatę wspólnikom(akcjonariuszom) zysku netto wypracowanego przez spółkę.
Thus it would be worthwhile to review the key stages in the process leading up to distribution of the net profit earned by acompany to its shareholders.
Każdego roku informacja o tym przeznaczeniu będzie przekazywana Wspólnocie przez Ministerstwo najpóźniej do dnia 30 września roku poprzedzającego.
For each of the following years, the Ministry shall notify the European Community of this allocation no later than 30 September of the previous year.
Banknoty i monety denominowane w jednostce waluty krajowej zachowują w swych granicach terytorialnych kurs ustawowy z dnia poprzedzającego wejście w życie niniejszego rozporządzenia.
Banknotes and coins denominated in a national currency unit shall retain their status as legal tender within their territorial limits as of the day before the entry into force of this Regulation.
Results: 443, Time: 0.1169

Poprzedzającego in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English