RUN-UP in Polish translation

['rʌn-ʌp]
['rʌn-ʌp]
okresie poprzedzającym
period prior
run-up
okresie przygotowań
procesie przygotowań
trakcie przygotowań
ramach
framework
frame
rama
okresie przygotowawczym
preparatory period
zbliżającym
upcoming
forthcoming
closer
impending
okres poprzedzający
period prior
run-up
run-up

Examples of using Run-up in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
On the run-up to Cancún, I want to say a word about this very important conference.
W okresie przygotowań do niezwykle ważnej konferencji w Cancún chcę ją pokrótce omówić.
In the run-up to Copenhagen we must muster all our forces
W procesie przygotowań do spotkania w Kopenhadze musimy zebrać nasze wszystkie siły
In the run-up to the European elections,
W okresie poprzedzającym wybory do Europarlamentu,
In the run-up to the convention, on Tuesday, August 26th, reports were circulating on
W przededniu konwencji we wtorek 26 sierpnia raporty krazyly wokól forum e-demokracji,
The Commission is convinced that in the run-up to this summit, the opportunities
Komisja jest przekonana, że w procesie przygotowań do tego szczytu szanse
In the run-up to the European Parliament elections, the European Commission will keep a close eye on the situation.
W okresie poprzedzającym wybory do Parlamentu Europejskiego Komisja będzie uważnie monitorować sytuację.
The event is timely in the run-up to the Spring European Council
Wydarzenie to ma miejsce w przededniu wiosennej Rady Unii Europejskiej
just as we did in the run-up to Rio.
tak jak uczyniliśmy w trakcie przygotowań do konferencji»Rio+20«.
However, this resolution inflicts a lot of damage on Europe, particularly in the run-up to the Irish referendum,
Postanowienia przedmiotowej rezolucji powodują jednakże wiele szkód w Europie, zwłaszcza w okresie przygotowawczym do irlandzkiego referendum,
At the EU summit in the run-up to Pittsburgh, and in Pittsburgh itself,
Na szczycie UE w procesie przygotowań do spotkania w Pittsburgu
The meeting will provide an important opportunity to restate Europe's leadership role in the run-up to Bali.
Posiedzenie zapewni ważną szansę ponownego określenia roli Unii Europejskiej w okresie poprzedzającym konferencję na Bali.
Resumption of the Doha Round- the EESC's position in the run-up to the 6th WTO Ministerial Conference.
Wznowiona runda Doha- stanowisko EKES w przededniu VI konferencji ministerialnej WTO.
The Italian and Irish presidencies in the run-up to parliamentary de Italiaanse en Ierse voorzitterschappen in de aanloop naar het parlement.
The Italian and Irish presidencies in the run-up to parliamentary włoska i irlandzka prezydencja w okresie poprzedzającym parlament.
Do you work in the run-up to clear out, what contribution you make to the success of the company.
Czy pracujesz w okresie przygotowawczym, aby usunąć z, jaki wkład dokonać do sukcesu firmy.
What was the communications strategy of the Commission and its members during the run-up to the referendum in Ireland?
Jaka była strategia komunikacyjna Komisji i jej członków w okresie poprzedzającym referendum w Irlandii?
our work can and should continue in the run-up to Copenhagen.
w jaki sposób możliwe jest kontynuowanie naszych prac w procesie przygotowań do konferencji w Kopenhadze.
Mr President, we have often deplored the supposed lack of information for the public in the run-up to the European elections.
Panie przewodniczący! Często ubolewamy nad rzekomym brakiem informacji dla społeczeństwa w przededniu wyborów europejskich.
public relations work is called for, particularly in the run-up to the forthcoming parliamentary and presidential elections.
zakresie informacji prasowych i public relations, szczególnie w okresie poprzedzającym zbliżające się wybory parlamentarne i prezydenckie.
In writing.-(EL) The rejection of the Commission proposal for a directive is a manoeuvre by the forces of the'European one-way street' in the run-up to the European elections.
Na piśmie.-(EL) Odrzucenie wniosku Komisji dotyczącego dyrektywy stanowi manewr sił"europejskiej ulicy jednokierunkowej” w przededniu wyborów europejskich.
not be too self-congratulatory in the run-up to Copenhagen.
nie być nadmiernie zadowoleni z siebie w procesie przygotowań do konferencji w Kopenhadze.
Results: 252, Time: 0.0748

Top dictionary queries

English - Polish