PRAGNĄC in English translation

desiring
pragnienie
chęć
pożądanie
dążenie
życzenie
żądza
chcę
pragną
ochoty
potrzebę
wishing
życzenie
szkoda
pragnienie
marzenie
chcą
życzę
pragną
żałuję
wolę
życzcie
wanting
chcesz
chcecie
zależy
pragną
mam
chcących
pragniesz
desirous
pragnący
pragnąc
pragnienie
pragnę
chcemy
bardzo
eager
chętny
chętnie
gorliwy
gotowy
ochoczo
chcą
pragnąc
skorzy
spragniona
gorliwa
craving
pragnąć
łakną
pożądają
pragnieniem
chcą
łaknąć
pragniesz
ochoty
yearning
tęsknią
pragnie
pragnijcie
dążycie
pragniecie
tęskniących
coveting
pożądają
pragnęli
pożądanie
longing
tęsknota
pragnienie
tęskniąc
pożądliwe
tęskne
pragną
stęsknione
utęsknieniem
wants
chcesz
chcecie
zależy
pragną
mam
chcących
pragniesz

Examples of using Pragnąc in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bóg pragnąc dobra człowieka dał mu swe Prawo.
God wants man to be happy, so He gave him His Law.
Pragnąc być Johnem McClanem. To głupie, ale dorastałem.
It's dumb, but I grew up wanting to be John McClane.
Tylko pragnąc, i pragnąc.
Desiring and desiring.
będziesz na morzu… pragnąc, żeby być w domu.
you will be at sea… wishing that you were home.
Czego nie mogłam mieć. Pragnąc czegoś.
Craving something I could never have.
Szatan jeszcze bardziej zaciekle działa, pragnąc pozbawić każdego z was radości.
Satan wants to work still more fiercely to take away your joy from each one of you.
Myślisz, że zachowuję się głupio, pragnąc być z kimś szczęśliwa?
Do you think I'm stupid for wanting to be happy with someone?
Podwójne i potrójne w studio, pokoje dla osób pragnąc komfortu i prywatności.
Twin and triples in studio- rooms for people desiring comfort and privacy.
trzyma się Awiyao, pragnąc zostać.
clings to Awiyao, wishing he would stay.
dorastało w samotności, pragnąc tylko zemsty.
grew up alone, wanting only vengeance.
jednocześnie unapologetically pragnąc Anastasia.
sweet all the while unapologetically desiring Anastasia.
Nikt nie budzi się rano pragnąc problemów i cierpienia;
Nobody wakes up in the morning wishing for problems or suffering;
Myślisz, że nie budzę się co rano, pragnąc wrócić do poprzedniego życia?
You don't think I wake up every morning… wanting my old life back?
walka przeciwko grzechowi od Pragnąc Boga na Vimeo.
the Fight Against Sin from Desiring God on Vimeo.
Czym jest ewangelia? od Pragnąc Boga na Vimeo.
What Is the Gospel? from Desiring God on Vimeo.
Kiedy dorósł, poszedł na studia medyczne, pragnąc zostać lekarzem.
When he grew up, he went to medical school, wanting to become a doctor.
on oblegany miast obronnych, pragnąc je wykorzystać.
he besieged the fortified cities, desiring to seize them.
Nie wiedząc, jak ją znaleźć. Poszukując i pragnąc miłości tak bardzo.
Looking and wanting love so bad, not knowing how to find it.
Kolejny klip z mojego wywiadu z pragnąc Boga.
Another clip from my interview with Desiring God.
Moglibyśmy spędzić życie w Oxfordzie, nie pragnąc żadnych innych idei.
We could pass our lives at Oxford without wanting any other idea.
Results: 257, Time: 0.1007

Pragnąc in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English