PRAWA CYWILNEGO in English translation

civil law
prawa cywilnego
cywilnoprawnych
cywilno-prawną
w sprawach cywilnych
prawa obywatelskie
civil rights
prawo obywatelskie
prawo cywilne
civil-law
prawa cywilnego
cywilnoprawnych
cywilno-prawną
w sprawach cywilnych
prawa obywatelskie

Examples of using Prawa cywilnego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ordynacji podatkowej, ma charakter odszkodowawczy również wrozumieniu prawa cywilnego.
Of the Tax Ordinance is in the nature of damages also within the meaning of civil law.
Przedmiot i metoda prawa cywilnego.
Subject and method of civil law.
zgodnie z zasadami prawa cywilnego, za usługi świadczone Klientom.
in accordance with the rules of civil law, for services rendered to Clients.
Przedsiębiorstwa posiadające osobowość prawną na mocy prawa cywilnego podlegają zwykle we wszystkich państwach członkowskich podatkowi dochodowemu od osób prawnych.
Companies which have legal personality under civil law are generally subject to corporate income tax in all Member States.
Chciałem zostać prawnikiem od czasu, kiedy przeczytałem o specjalistach prawa cywilnego z lat pięćdziesiątych
I have wanted to be a lawyer ever since I read about the civil rights lawyers in the fifties
Firma oferuje obecnie biuletyn dla ogólnych obszarach prawa cywilnego, Medical Law and Business Law.
The firm now offers newsletter for the general civil law areas, Medical Law and Business Law..
Ponad 16 tys. posiadających osobowość prawną fundacji prawa cywilnego zarządza dzisiaj majątkiem szacowanym na 100 miliardów euro.
Today more than 16,000 civil law foundations with legal capacity manage estimated assets of 100 billion euros.
Dlaczego zatem w Polsce(ale nie tylko w Polsce, bo i w innych jurysdykcjach z tradycji prawa cywilnego) taka technika przesłuchiwania świadków miałaby być zakazana?
So why in Poland(or other jurisdictions from the civil-law tradition) should this technique for examining the other party's witnesses be prohibited?
Ta porażka pozwala Arturowi na całkowitą kontrolę nad Anglią w celu uchwalenia jego nowego Prawa Cywilnego.
This defeat allows Arthur total control over England in order to enact his new Civil Law.
Mówiąc o negatywnej sile karmicznej nie mamy na myśli łamania prawa boskiego czy prawa cywilnego.
By negative karmic force, we don't mean breaking a divine or civil law.
że codifiers z mahometański prawa cywilnego były pod wpływem talmudyczne-rabinicznych prawa..
examples that the codifiers, of Mohammedan civil law were influenced by Talmudic-rabbinical law..
Chociaż mieścił się on wśród przepisów włączonych przez Komitet ds. Prawa Cywilnego(Rzym III)5,
Despite being among the provisions inserted by the Committee on Civil Law Matters(Rome III)
Kwietnia 1745 został honorowym Doktorem Prawa Cywilnego na Uniwersytecie w Oksfordzie.
On 18 April 1745 he was awarded the honorary degree of Doctor of the Civil Law by Oxford University.
Prawa Cywilnego uważa, że na obecnym etapie nie można jeszcze podjąć decyzji o formie, jaką należy nadać wspólnym ramom odniesienia.
The Committee on Civil Law Matters considers that it is too early at this stage to decide on the form in which the CFR should be presented.
Wniosek Komisji był rozpatrywany w ramach Komitetu ds. Prawa Cywilnego(Rzym III) od października 2006 r.
The Commission's proposal was discussed in the Committee on Civil Law Matters(Rome III), beginning in October 2006.
ds. Oceny Schengen czy Komitetu ds. Prawa Cywilnego.
such as the Working Party on Schengen Evaluation or the Committee on Civil Law Matters.
rozpoczęła pracę w Instytucie Prawa Cywilnego na macierzystej uczelni.
she began to work in the Civil Law Institute at her alma mater.
Musimy pracować nad zapobieganiem za pomocą prawa cywilnego, a nie tylko pracować nad współpracą po zaistnieniu zbrodni.
We need to work on prevention through civil laws, and not just work on post-crime cooperation.
W 1927 roku uzyskała stopień doktora prawa cywilnego na Uniwersytecie w Hawanie,
She completed the Doctorate of Civil Law at the University of Havana in 1927,
SSK została założona w 1994 r. jako spółka prawa cywilnego pod warunkiem zawieszającym uzyskania zezwolenia austriackiego sądu antymonopolowego Kartellgericht.
In 1994 the SSK was established as a civil law partnership, conditionally upon approval by the Austrian Cartel Court Kartellgericht.
Results: 271, Time: 0.0789

Prawa cywilnego in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English