PROGNOZOWANE in English translation

forecast
prognoza
przewidywany
prognozowany
prognoza pogody
przewidują
prognozowania
przewidywania
projected
projekt
przedsięwzięcie
inwestycja
projektowych
predicted
przewidzieć
przepowiadać
przepowiedzieć
przewidują
przewidywania
prognozują
przewidzenia
przewidziec
prognozować
prognozowanie
expected
oczekiwać
spodziewać się
liczyć
przewidzieć
oczekujemy
oczekuj
przewidują
oczekiwania
estimated
szacunek
oszacowanie
preliminarz
szacowany
ocenić
kosztorys
szacunkowo
szacują
szacunkowe
prognozy
forecasted
prognoza
przewidywany
prognozowany
prognoza pogody
przewidują
prognozowania
przewidywania

Examples of using Prognozowane in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jeżeli w ciągu 3 dni prognozowane są spadki temperatury poniżej-5°C,
If temperature drops below -5°C are expected in the following 3 days,
5 GW mocy zainstalowanej 6 razy mniej niż w przypadku morskiej energii wiatrowej, ale do 2020 r. prognozowane jest 3, 6 GW.
is approximately 1.5 GW one sixth that of offshore wind energy, but it is predicted to reach 3.6 GW by 2020.
Prognozowane średnie tempo wzrostu, które przez cały okres realizacji programu ma utrzymać się na poziomie około 2,5% wydaje się być ostrożnym szacunkiem.
Projected average growth of about 2.5% throughout the programme period seems to be on the cautious side.
Prognozowane odprężenie rynku nie znajduje jednak obecnie odzwierciedlenia w kształtowaniu cen na rosyjskim rynku żyta.
The expected easing of the market, however, is currently not reflected in the price trend on the Russian rye market.
obecnie więcej burz prognozowane są w związku z intensywnymi opadami deszczu,
more storms are forecast in conjunction with heavy rainfall, which are expected
pewne pierwiastki nawet dziś nie są pokazane. Dzieje się tak, ponieważ niektóre z nich nie są jeszcze odkryte, ale ich istnienie jest prognozowane.
not even shown in the current year. This is because some of the elements have not been discovered yet but are predicted to exist.
Prognozowane wymogi kapitałowe porównuje się z prognozowanym kapitałem dostępnym,
Forecasted capital requirements are compared with forecasted available capital
Poszczególne krajowe stopy wzrostu PKB dla lat 2007-2013 prognozowane przez Komisję w kwietniu 2005 r. będą stosowane oddzielnie do każdego państwa członkowskiego.
Individual national growth rates of GDP for 2007-2013, as projected by the Commission in April 2005, shall be applied for each Member State separately.
Prognozowane zapotrzebowanie wzrośnie do 5, 6 miliona ton,
The forecast demand rises to 5.6 million tonnes,
uwzględnimy warunki prognozowane na kolejne dziesięciolecia.
taking into consideration the conditions predicted for the next decades.
W przyszłości będzie więc można się spodziewać nieco większych oszczędności niż prognozowane obecnie, jednak nie należy tu spodziewać się już cudów"- dodaje.
In the future we can expect slightly higher savings than those currently forecasted, but we should not expect any miracles"- he adds.
Prognozowane zobowiązania ukryte związane ze starzeniem się społeczeństwa odzwierciedlają długoterminowe wyzwania związane z tym zjawiskiem.
Projected implicit liabilities related to the cost of ageing reflect the long-term challenges in terms of an ageing population.
w swoim wrześniowym raporcie podniosło prognozowane ilości światowej produkcji zbóż,
further upped its forecast on the worldwide production of grain,
a także niższe niż prognozowane wyniki wybranych linii biznesowych,
and lower than forecasted results of selected business lines,
Prognozowane wydatki publiczne na emerytury są najwyższe wśród wszystkich państw członkowskich
Projected public spending on pensions is the highest among all Member States
w swoim wrześniowym raporcie podniosło prognozowane ilości światowej produkcji zbóż,
further upped its forecast on the worldwide production of grain,
Poszczególne krajowe stopy wzrostu PKB na lata 2007-2013, prognozowane przez Komisję w kwietniu 2005 r.,
Individual national growth rates of GDP for 2007 to 2013, as projected by the Commission in April 2005,
Niektóre scenariusze prognozowane w raporcie IPCC AR4 przewidują ogromne migracje ludności w miarę jak nisko położone kraje są zatapiane.
Certain scenarios projected in the IPCC AR4 report would witness massive migration as low-lying countries were flooded.
Według Elżbiety Rafalskiej w kolejnych miesiącach prognozowane są dalsze spadki bezrobocia, nawet do poziomu 7.
According to Elżbieta Rafalska, in the coming months, the unemployment rate is projected to further decline to the level of 7.
Zakłada się, że wzrost gospodarczy utrzyma się na poziomie około 4% w skali roku przez cały okres trwania programu, natomiast prognozowane wzrosty cen są umiarkowane.
Economic growth is expected to remain around 4% per year over the programme period, and projected price increases are moderate.
Results: 101, Time: 0.0908

Prognozowane in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English