PRZEDMIOTOWYM in English translation

this
ten
niniejszego
tu
tak
o tym
niniejszy
concerned
zaniepokojenie
sprawa
zainteresowanie
koncern
martwić
dotyczą
troskę
obawy
problemem
niepokoju
question
pytanie
kwestia
kwestionować
zagadnienie
przesłuchać
wątpliwości
danym
wątpienia
mowy
na pytanie
subject
temat
obiekt
podmiot
dot
hasło
tester
osoba
przedmiotem
podlegających
objęte

Examples of using Przedmiotowym in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dlatego nie uznano ich za identyczne z przedmiotowym produktem objętym pierwotnym dochodzeniem, nie zostały objęte pierwotnym dochodzeniem
Therefore they were not considered to be identical to the product concerned in the original investigation, were not covered
głosowałem za przedmiotowym sprawozdaniem.
I voted in favour of this report.
w przypadku naszych dzieci, gdyż w art. 3 obejmuje zakresem przedmiotowym także edukację w sektorze publicznym.
of our children, since Article 3 encompasses the public education as its subject.
Ponadto nie ma żadnej różnicy między przedmiotowym produktem a produktem wytwarzanym
Furthermore, there were no differences between the product concerned and the product produced
wprowadzonych do obrotu w przedmiotowym roku.
marketed during the year in question.
Komisji Rybołówstwa za ich pracę nad przedmiotowym wnioskiem.
the Committee for their work on this proposal.
Jeśli pracujesz z katalogiem kartkowym Biblioteki Głównej- sprawdź najpierw czy Twoje hasła występują w"Indeksie przedmiotowym do katalogu systematycznego",
If you work with the card catalogue- first check if your terms are in"The Subject Index for the Systematic Catalogue"
Powiadamia się pozostałe państwa członkowskie oraz opinię publiczną o kryteriach podziału uzyskanych tą drogą środków w przedmiotowym państwie członkowskim.”.
The criteria for the distribution of these funds in the Member State concerned shall be made available to the other Member States and to the public.
działań podejmowanych przez wnioskodawcę, pomoc nie jest mu przyznawana w przedmiotowym roku, z wyjątkiem przypadku siły wyższej.
the aid shall not be granted for the year in question, except in cases of force majeure.
Dobrym rozwiązaniem jest również możliwość wyjazdu do domu przez obywateli państw trzecich w przedmiotowym okresie, a następnie powrotu do UE.
It is also good that the citizens of third countries can go home during the period in question and then return to the EU.
kraje trzecie, których statki są upoważnione do prowadzenia działalności w przedmiotowym obszarze, o ustanowieniu doraźnego zamknięcia.
third countries whose vessels are authorised to operate in the concerned area that a real-time closure has been established.
W przedmiotowym wyroku trybunał sprawiedliwości wyjaśnia kompetencje komisji
IN THIS JUDGMENT THE COURT OF JUSTICE CLARIFIES THE POWERS OF THE COMMISSION
Zmiany w przedmiotowym ustawodawstwie francuskim przekazały inicjatywę ustanawiania niektórych programów obecnie wymienionych pod hasłem„H. FRANCJA” przedtem przysługującą zainteresowanym grupom krajowemu ustawodawcy.
Changes in the relevant French legislation have moved the initiative for establishing some of the schemes currently listed under heading"H. FRANCE" from the groups concerned to the national legislator.
Surowiec wykorzystywany w przedmiotowym produkcie pochodzi ze świń należących do kategorii włoskich tuczników bekonowych.
The raw material used in the product in question comes from pigs which belong to the category of Italian heavy pigs.
Zmiany w przedmiotowym ustawodawstwie francuskim przekazały inicjatywę ustanawiania niektórych programów obecnie wymienionych pod hasłem„H.
Changes in the relevant French legislation have moved the initiative for establishing some of the schemes currently listed under heading"H.
W przedmiotowym sprawozdaniu jest przecież wyraźnie zalecana daleko idąca ingerencja w sprawy wewnętrzne państw bałkańskich,
Clear wordings in the present report also recommend far-reaching interference in the internal affairs of the Balkan States,
panowie! Głosowałem za przedmiotowym zaleceniem, którego tekst był koordynowany w Parlamencie przez pana posła Cercasa.
I voted in favour of the recommendation in question, the text of which was coordinated in Parliament by Mr Cercas.
Jedynie parlament ma prawo wnieść powództwo przeciwko przedmiotowym urzędnikom za przestępstwa popełnione podczas wypełniania obowiązków.
Only Parliament has the power to take legal action against the officials in question for criminal offences committed during the discharge of their duties.
W przedmiotowym kraju ludzi karze się za to, że nie mówią poprawnie w języku urzędowym w szpitalach,
In the country in question, people are punished for not speaking the official language properly in hospitals,
Przedmiotowym produktem są gazowe jednorazowe kieszonkowe zapalniczki krzesiwowe(zwane dalej"jednorazowymi zapalniczkami krzesiwowymi")
The products under consideration are gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters(hereinafter referred to as"disposable flint lighters")
Results: 358, Time: 0.1082

Przedmiotowym in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English