SPIEPRZONE in English translation

screwed up
spieprzyć
schrzanić
nawalić
zepsuć
nawalają
zawalić
rozwalić
shitty
gówniany
chujowy
gównianie
chujowo
kijowy
beznadziejnie
zasrane
cholerną
kiepskim
beznadziejną
screwed-up
popieprzony
pokręconej
porąbaną
popapraną
spieprzone
pochrzaniona
messed up
bałagan
zepsuć
nawalić
rozwal
bajzel
psujesz
popsuć
nawalają
schrzanić
namieszać
tatty
zniszczony
spieprzone
tits up

Examples of using Spieprzone in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Mam silne przeczucie, że przez was moje życie jest spieprzone.
I get a strong sense that my life is screwed because of you two.
Winisz mnie o swoje spieprzone małżeństwo?
You're blaming me for your frakked up marriage?
Moje życie jest całkowicie spieprzone.
My life is totally screwed.
Wszystko jest spieprzone.
It's all ruined!
jestem ranna. Wszystko spieprzone.
I'm hit. It's screwed up.
Spieprzone erytrocyty wyniki badania na LAM. co dało nam spieprzone spieprzyły naczynia krwionośne.
Which gave us the screwed up positive for LAM. The screwed up blood cells screwed up the blood vessels.
Jedno spieprzone zdanie i 30 lat później,
One screwed-up sentence, and 30 years later,
Spieprzone erytrocyty spieprzyly naczynia krwionosne,
The screwed up blood cells screwed up the blood vessels,
A ja ci nie pozwolę, żeby twoje spieprzone sprawy trzymały moje dzieci w kiepskiej szkole.
And I won't allow your screwed-up stuff to keep my kids in some substandard school.
I słucham Bonnie Raitt/(amerykańska piosenkarka rockowo-popowa) Następny"Jerry. Jedno spieprzone zdanie i 30 lat później,
One screwed-up sentence, and 30 years later,
I 30 lat później, noszę kamizelki swetrowe Następny"Jerry. Jedno spieprzone zdanie w kolorze akwamaryny.
One screwed-up sentence, and 30 years later, the next"jerry. i'm wearing aquamarine sweater vests.
że to dlatego, za jej spieprzone życie. że wie, kto odpowiada.
I would say it's because she knows who's responsible for screwing up her life.
Zostały spieprzone właśnie tutaj,
Were blown right here in Italy.
czuć się źle z jakiegoś powodu. Moje życie było spieprzone.
i know what it's like to make yourself feel numb.
Więc, to wszystko moja wina, że masz spieprzone życie i jesteś alkoholikiem?
So it's all my fault that your life is messed up and you're an alcoholic?
I gdybym miała zgadywać, powiedziałabym, że to dlatego, za jej spieprzone życie. że wie, kto odpowiada.
She knows who's responsible for screwing up her life. And if I had to guess, I would say it's because.
jedną z rzeczy, których nie wiecie, jest to że ostatnie trzy misje alianckie w Jugosławii zostały spieprzone właśnie tutaj, we Włoszech.
One thing that you don't know is the last three Allied missions into Yugoslavia were blown right here in Italy.
ostatnie trzy misje alianckie w Jugosławii, zostały spieprzone właśnie tutaj, we Włoszech.
one of the many things that you don't know were blown right here in Italy.
Spieprzony niż nasz, Budżet miasta jest bardziej a my jesteśmy ponad.
City's budget's more screwed up than ours, and we're over.
Gliniarzowi, który był w centrum spieprzonej, tajnej operacji, której oficjalnie zakazaliśmy?
A cop who's the centrepiece of a botched undercover operation that was officially ordered stopped?
Results: 51, Time: 0.0951

Top dictionary queries

Polish - English