TEGO PROGRAMU in English translation

this program
ten program
this programme
ten program
niniejszy program
niniejszym programem
this scheme
ten schemat
ten system
ten program
ten plan
tę intrygę
ten szwindel
this show
ten program
ten serial
ten pokaz
to przedstawienie
ten występ
ten koncert
ten spektakl
ten show
tej wystawie
ta audycja
this agenda
ten program
agenda ta
tej agendy
tego planu
tej dziedzinie
this software
to oprogramowanie
ten program
owego softwarowego
na owo software
tej software

Examples of using Tego programu in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ale to nie jest mój ulubiony samochód jest z tego programu.
But it is not my favourite car from this program.
raczej spowodujmy przyjęcie tego programu.
get this scheme accepted.
Ponad 9 mln młodych ludzi skorzystało już z tego programu.
More than 9 million young people have already benefitted from this programme.
Nie oglądam tego programu.
I don't really watch this show.
Współpraca środowiskowa w regionie Morza Bałtyckiego będzie stanowić ważną część tego programu.
Environmental cooperation in the Baltic sea region will form an important part of this agenda.
Wszystkich członków klubu"Bong-woo",/którzy słuchają tego programu, proszę.
Bongwoo club members listening to this program, please.
Francja przyjmuje wszelkie środki konieczne dla zapewnienia prawidłowego stosowania tego programu.
France shall adopt all measures necessary to ensure proper application of this scheme.
Myślę, że nadajesz się do tego programu.
I think you're very exciting for This show.
Rozpowszechnianie właściwych informacji w odniesieniu do tego programu.
Dissemination of appropriate information in relation to this programme.
Komisja Europejska zobowiązuje się do stymulowania realizacji tego programu.
The European Commission is committed to driving this agenda forward.
Exe i instalacji w ramach tego programu.
Exe and installs as a part of this program.
Wszystkie elementy powinny być połączone w ramach tego programu.
All parts should be joined under this scheme.
Czekałem miesiące, aby dostać się do tego programu.
I have been waiting months to get on this show.
Działania, które mogą być finansowane w ramach tego programu mogą obejmować.
The actions that can be financed under this programme could include.
Ja również doświadczyłem kilka niespodziewanych wyników z tego programu.
I also experienced a few unexpected results from this program.
Wszystkie elementy powinny byÄ poÅ Ä czone w ramach tego programu.
All parts should be joined under this scheme.
Nie oglądamy tego programu.
Uh-uh, we're not watching this show.
Moim planem jest wstrzymanie tego programu.
It's my plan to terminate this programme.
Wybierz opcję, aby umożliwić uruchamianie tego programu.
Select this option to enable this program to run.
Temperatura zewnętrzna jest sterowanaw ramach tego programu.
Outside temperature is controlledunder this scheme.
Results: 907, Time: 0.0693

Tego programu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English