TYM SERIALU in English translation

that show
które pokazują
ten program
ten serial
ten show
to przedstawienie
które wykazują
ten pokaz
które wskazują
ten koncert
które pokażą
this series
ten cykl
ten serial
tej serii
to seria
to series
tej serii to
niniejszej serii

Examples of using Tym serialu in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dlaczego nie ma fajnych lasek w tym serialu?
How come there's no hot chicks in this show?
Nie chcę tego gościa w tym serialu!
I don't want this guy anywhere near this show!
Zajmowałem się kostiumami w tym serialu.
I was the costume designer on that series.
Przy okazji, widziałam pana w tym serialu.
By the way, I saw you on that tv show you did.
Tak, wiele osób uważa, że? masz już w tym serialu.
So, a lot of people think you have already been on this show.
Był uroczy w tym serialu.
He was super cute in that drama.
Jest tylu twardzieli w tym serialu.
There are so many badasses in this show.
Postaci i miejsca pojawiające się w tym serialu są fikcyjne.
Characters and places associated with this drama are fictional.
Słyszałeś o tym serialu LOST?
Have you heard of this show Lost?
Wiele ludzi ciężko pracowało przy tym serialu.
A lot of people worked hard on this show.
ludzie myśleli o tym serialu.
I want them to think about this show.
Setka osób może pracować przy tym serialu latami.
A hundred people could have jobs on this show, for years.
Tak, był w tym serialu,"Dom Pana Masełka", o psie, który adoptuje trójkę ludzkich dzieci.
Yeah, he was on that show Mr. Peanutbutter's House about that dog who adopted the three human kids.
W tym serialu zobaczycie, jak ludzie się do mnie uśmiechają,
Throughout this series, you will see a lot of people smiling at me,
reprezentacyjnych w naszej sferze. Wątki osób transpłciowych w tym serialu wielorako podkreślają Jezu.
the trans story lines on that show epitomize some of the problematic representations of trans folks.
Grając w tym serialu, zrozumiałam, jak to wszystko działa, skąd te procedury.
While I was acting in this series, I had come to realize how they do things and why they do what they do.
Nazywam się Alistair Sooke, zarabiam na życie pisząc o sztuce. W tym serialu zbadam życie i twórczość czterech gigantów XX wieku.
I am Alistair Sooke and I earn a living writing about art, and in this series I'm going to explore the life and work of four titans of the 20th century.
Wie pan, jestem konsultantem kreatywnym w tym serialu, co oznacza, że nic się nie powinno tu dziać bez skonsultowania ze mną.
I am the creative consultant on this show, which means that nothing should happen creatively without me being consulted.
Seks w tym serialu nie stanowi"kwestii" czy problemu,
Sex, in this show, isn't an'issue'
Jestem tak bardzo skupiony na tym serialu, że wydaje mi się, jakbym żył jego życiem.
I'm literally so focused on this show that I feel like I'm living inside of the show..
Results: 57, Time: 0.0606

Tym serialu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English