APENAS DE DIZER in English translation

just say
apenas dizer
só dizer
simplesmente dizer
basta dizer
acabou de dizer
diz logo
limita-te a dizer
just like to say
apenas de dizer
só de dizer
desejo simplesmente dizer
simply say
simplesmente dizer
apenas dizer
basta dizer
simplesmente afirmo

Examples of using Apenas de dizer in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Gostaria apenas de dizer que certas pessoas desse grupo têm contribuído bastante efetivamente para a libertação planetária.
I would just say that certain people from that group have contributed quite effetely to the planetary liberation.
gostaria apenas de dizer que não havia nenhuma menção do prazo de validade de um™ pela Clear Skin Max.
support this statement, I would just say that there was no mention of the shelf life of One™ by Clear Skin Max.
Gostaria apenas de dizer uma palavra sobre o meu encontro com o Presidente Kostunica
Let me just say a word about my meeting with President Kostunica
gostaria apenas de dizer três coisas.
let me just say three things.
Por último, gostaria apenas de dizer que, se a UE não nomear um coordenador especial,
Finally, can I just say that, if the EU will not appoint a special coordinator,
gostaria apenas de dizer que não estou de acordo com a Colega socialista que me precedeu.
I wish merely to say that I do not agree with the socialist colleague who preceded me.
EN Senhor Presidente, gostaria apenas de dizer que me associo às felicitações aqui expressas pelo trabalho realizado bem como às observações já aqui feitas.
Mr President, may I just say that I would like to add my compliments on the work that has been done and the comments that have already been made.
gostaria apenas de dizer que a anterior observação proveniente da área do PPE é um completo disparate.
I would only say that the previous remark from the PPE side of the House is complete baloney.
gostaria apenas de dizer umas palavras rápidas sobre a hora tardia dos debates relativos à agricultura e às pescas.
could I just say a quick word about the lateness of the debates on agriculture and fisheries.
Senhor Presidente, gostaria apenas de dizer que toda a discussão sobre a directiva em apreço demonstra que há uma necessidade urgente de clarificação das leis
Mr President, may I just say that the whole discussion on this directive shows that there is an urgent need to make laws
Gostaria apenas de dizer que, durante os meus primeiros seis anos como deputado do Parlamento Europeu,
Could I just say that for the first six years I spent in the European Parliament,
Eu tenho apenas de dizer que ele Me perguntou:"Como é que tantos corações estão formados aqui?
I have to just say that he asked me that,"How is it that so many hearts are made here?
mas gostaria apenas de dizer que lhe escapou uma coisa muito óbvia.
but can I just say that you missed the elephant in the room.
Já me debrucei brevemente sobre esse assunto, mas gostaria apenas de dizer que concordo com vários intervenientes no debate desta noite quanto ao local apropriado para o princípio da precaução.
I have dealt with that very briefly but let me just say, I respectfully agree with a number of the contributors this evening on the proper place for the precautionary principle.
gostaria apenas de dizer que nutro grande simpatia pela esperança
I would simply say that I have much sympathy for the hopes
Aos deputados que não consideram isto suficiente gostaria apenas de dizer que, no mês que vem, iremos votar o relatório do grupo de alto nível CARS 21,
For those Members who say this is not sufficient, let me just say that next month we will be voting on the CARS 21 report
Gostaria apenas de dizer que o programa que aqui delineou esta manhã é um programa muito ambicioso,
I would simply say that the programme he has outlined here this morning is a very ambitious one
Gostaria apenas de dizer que não se pode enterrar a cabeça na areia
I would just say that we cannot stick our head in the sand
Mas gostaria apenas de dizer que a China tem outros meios para obter o seu Ouro
But I would just say that China has other means to get their gold
gostaria apenas de dizer, bem, deixe-me dizer,
I would just say, well, let me just say,
Results: 71, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English