CAPTURAS in English translation

catches
apanhar
pegar
captura
ver
prendedor
travar
recuperar
pescar
prender
à apanhada
captures
capturar
de captura
captar
captação
screenshots
prints de tela
captura de tela
imagens
capturas de ecrã
printscreens
arrests
prisão
prender
detenção
captura
deter
apreensão
paragem
parada
preso
catch
apanhar
pegar
captura
ver
prendedor
travar
recuperar
pescar
prender
à apanhada
capture
capturar
de captura
captar
captação
caught
apanhar
pegar
captura
ver
prendedor
travar
recuperar
pescar
prender
à apanhada
catching
apanhar
pegar
captura
ver
prendedor
travar
recuperar
pescar
prender
à apanhada
captured
capturar
de captura
captar
captação
capturing
capturar
de captura
captar
captação

Examples of using Capturas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
As capturas de cinqüenta ou mais por dia são comuns.
Catches of fifty or more a day are common.
Capturas são numeradas de acordo com seu parêntese esquerdo.
Captures are numbered according to their left parentheses.
Declaração de capturas dos navios atuneiros.
Statement of catch by tuna vessels.
Depois da operação de capturas as coisas estabilizaram no PN da Cangandala.
Following the July capture operation things stabilized in Cangandala NP.
Redfish ser capturas comuns no rio.
Redfish to be common catches in the river.
Carregue para um menu de capturas disponíveis.
Click for a menu of available captures.
Declaração das capturas dos atuneiros cercadores.
Statement of catch for tuna seiners.
A segunda forma mais comum da escravização foi por meio de capturas em guerras.
Most slaves were the product of capture in war.
Shaw Grigsby capturas 30 Sem sequer olhar?
Shaw Grigsby Catches 30 Without Even Looking?
Mas o seu padrão não define capturas.
But your pattern defines no captures.
Declaração das capturas dos palangreiros de superfície.
Statement of catch for surface longliners.
evitou capturas durante anos.
has evaded capture for years.
Em gaveta de século de XIV e. e. Eles passaram em para capturas sistematicas.
In XIV century to and. e. They have passed to regular captures.
torneios em todo o estado estão relatando capturas incríveis.
tournaments statewide are reporting incredible catches.
As capturas mantidas a bordo por espécie.
The catch retained on board by species.
E que tal, ou me capturas ou salvas os teus amigos?
How about capture me or save your friends?
Flexibilidade e precisão para as suas capturas.
Flexibility and precision for your captures.
Design perfeito pode aumentar suas capturas e criar mais diversão.
Perfect design can increase your catches and create more fun.
Estatísticas sobre as capturas nominais no Nordeste do Atlântico reformulação.
Nominal catch statistics in the north-east Atlantic recast version.
Meses de verão produzir uma excelente mordida com algumas capturas de qualidade.
Summertime months produce an excellent bite with some quality catches.
Results: 1939, Time: 0.0449

Capturas in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English