Examples of using Diretamente usando in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
que podem ser misturadas diretamente usando a onda misturam botão.
pode-se marcá-la diretamente usando a opção de impressão do navegador da web;
A relação de BMW INPA OBD2 é feita diretamente usando uma das aplicações altamente seridas do descolamento de BMW
Baixe rapidamente os dados do paciente para o seca mBCA- insira-os diretamente usando a tela de toque,
You pode salvar o seu CD favorito como arquivos de áudio no seu disco rígido-AudioRight Ripper lê dados de áudio digital de CD de música diretamente usando uma abordagem de CD nativo extrair o áudio no Windows 95/98,
eliminar seus alvos diretamente usando explosivos ou as armas brancas existentes no jogo,
Diretamente usado para janelas, portas.
Este espelho é diretamente usado para armazenar o sistema de arquivos raiz.
Fábrica diretamente Usado Tratamento de Águas Residuais Equi….
Geralmente é cortado ao tamanho diretamente usado como vidro de janela.
Fácil de ser cortado em qualquer tamanho, diretamente usado para janela;
Emoticons Pessoais+Animated Emojis para celular podem ser diretamente usados no teclado keyboard como adesivos.
quando pluggable diretamente usado.
Mm limpar vidro modelado diretamente usar em portas, janelas
Pode usar diretamente usar RMB para fazer compras no exterior e financiamento.
Você pode diretamente usar este grupo quando você recebe o pacote.
Existem duas abordagens para cardinalidade- uma que compara conjuntos diretamente, usando funções bijetoras
posterior e funciona diretamente, usando aparências do SOLIDWORKS® fáceis de usar para renderizar sua geometria de forma precisa.
pode ser diretamente usado como combustível, ou pós-processados para a obtenção de químicos de maior valor agregado.
Memória Flash de programação de todas as unidades de controle eletrônicas por OBDII podem ser as bases de dados diretamente usadas liberadas de BMW.