PODER TOCAR in English translation

able to touch
capaz de tocar
poder tocar
to be able to play
para poder jogar
ser capaz de tocar
poder tocar
para poder desempenhar
para ser capaz de reproduzir
para ser capaz de jogar
para conseguir jogar
you can touch
podes tocar
conseguires tocar
será possível tocar
be able to ring
i can play
posso jogar
posso tocar
posso brincar
posso fazer
sei tocar
eu consigo tocar
sei jogar
eu consigo jogar
posso interpretar

Examples of using Poder tocar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
vai segurar nas mãos, que lhe vai poder tocar, vou ser eu
who will have been able to touch her, well,
Mársias era um sátiro que acreditava poder tocar a sua flauta tão bem quanto eu tocava a minha lira.
Marsyas was a satyr who believed he could play his flute as proficiently as I my lyre.
Phil Collins avisa que uma banda que goza com os deficientes não devia poder tocar no Lalapalablalala, e promete fazer o que puder para impedi-lo.
Phil Collins warns that a novelty band that makes fun of the handicapped should not be allowed to play Lalapalablalala, And vows to do everything in his power to stop it.
Não vais poder tocar viola durante uns tempos,
You won't be able to play your guitar for a while,
foi uma bênção poder tocar com as minhas mãos os sacrifícios feitos por pessoas que empreendem baseadas numa motivação ideal.
it was a blessing to be able touch by hand the sacrifices made by people engaged in ideal-driven business.
Embora você wouldn抰 poder tocar ou cheiro desses modelos,
Although you wouldn抰 be able to touch or smell these models,
dá direito a poder tocar num caso importante como este.
should be able to touch a big case like this.
Quer dizer, ter que olha todos os dias para isto e não poder tocar?
I mean, to have to look at this all day and not be able to touch it?
Poder… ver-te… na rua todos os dias… e não poder tocar-te… Fica.
To… to see you… on the street every day… and not be able to touch you… stay.
O baixista Cliff Williams sofreu um acidente que machucou sua mão direita em 2005, e passou 18 meses sem poder tocar.
Bass guitarist Cliff Williams suffered an injury to his hand in 2005 and was unable to play for 18 months.
a alterar a agenda para poder tocar no P3.
rearranging her schedule so she can play at P3.
Dan, se é por o Charlie Pace não poder tocar consigo, lamento imenso.
Dan, look, if this is about Charlie Pace not being able to perform with you, I'm very sorry.
não vai poder tocar por algum tempo.
won't be able to play for a while.
Eles permanecem ali. Tarobá condenado a contemplar eternamente sua amada, sem a poder tocar.
Tarobá was condemned to contemplate his beloved one forever, without being allowed to touch her.
os Drive Shaft não vão poder tocar com o seu filho e assumo toda a responsabilidade.
Drive Shaft won't be able to perform alongside your son. I take full responsibility.
internacional onde poder tocar com as mãos a grande qualidade que distingue a nossa marca.
where you can touch, with your own hands, the great quality that sets our brand apart.
internacional onde poder tocar com as mãos a grande qualidade que distingue a nossa marca.
where you can touch, with your own hands, the great quality that sets our brand apart.
adorar tocar os seus instrumentos- devem ser pessoas que sofrem se tiverem que passar alguns dias sem poder tocar, não pessoas como nós que ficam felizes por não tocarem nos instrumentos durante muito tempo.
love playing their instrument- they should be people who would suffer if they have to spend some days without being able to play their instruments, not people like us who are happy not to touch our instruments for many years.
quando o interpelamos comentando que talvez não valesse tão a pena vender a alma ao diabo para poder tocar melhor a viola,
when we argued that it might not be worth selling one's soul to the devil to be able to play the viola better,
os sinos deverão poder tocar sem entraves, no país que garanta não só o seu direito ao governo do seu povo,
the bells must be able to ring unhindered in the country which guarantees not only their own people the right to government,
Results: 51, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English